نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
چگونه از “شاید” در آلمانی استفاده کنیم؟

چگونه از “شاید” در آلمانی استفاده کنیم؟

سلام دوستان, در این درس از گرامر زبان آلمانی میخواهیم با هم بیاموزیم که چگونه از “شاید” در آلمانی استفاده کنیم؟ و چه لغاتی را میتوانیم در این رابطه مورد استفاده قرار بدهیم!

همانطور که میدانید ما در زبان آلمانی لغات زیر را داریم که همگی میتوانند به معنی شاید در زبان آلمانی باشند:

vielleicht, eventuell, möglicherweise, wahrscheinlich

اما اجازه بدید که به صورت دقیق بررسی کنیم که لغات گفته شده چه معانی در فارسی بهمراه دارند:

vielleicht شاید , چه بسا , احیاناً , ممکن است , نکند , مگر

eventuell احتمالاً , احیاناً , شاید

möglicherweise احیاناً , احتمالاً , شاید

wahrscheinlich احتمالاً , محتملاً , احتمال دارد (که) , شاید

 

از آنجایی که در حال حاضر ما 4 لغت داریم که میتوانند همگی معنی : شاید را داشته باشند , بنابراین در این درس سعی میکنیم که تمامی اینها را مورد بررسی قرار بدهیم و درک کنیم که هر کدام از اینها چه کاربردی و چه برداشتی در زبان آلمانی دارند.

 


 

تفاوت و کاربرد vielleich, eventuell, möglicherweise, wahrscheinlich در زبان آلمانی

 

این چهار لغتی که در این درس به آنها اشاره کردیم همگی برای بیان احتمال یا امکان وقوع چیزی مورد استفاده قرار میگریند. اما خب مهم است که آنها را در کجا و در چه موقعیتی استفاده کنیم.

در ادامه به تمامی اینها خواهیم پرداخت و در نهایت درک خواهیم کرد که چگونه از شاید در زبان آلمانی استفاده کنیم.

 


 

  1. vielleicht

اولین لغتی که به آن می پردازیم vielleicht است و همانطور که میدانید این لغت بسیار پر کاربرد است و بیشتر در محاوره و مکالمه دوستانه مورد استفاده قرار میگیرد.

در واقع vielleicht لحنی غیر رسمی و کلی برای احتمالی است.

 

برای درک بیشتر به مثال زیر توجه کنید:

 

Vielleicht komme ich morgen

شاید فردا بیایم

یعنی آمدن من یک احتمالی دارد! شاید بتونم بیام و شاید هم نتونم!

 

Vielleicht regnet es später

شاید بعدا باران ببارد

احتمال دارد که باران ببارد و حتی احتمال دارد که نبارد!

 

پس نتیجه میگیریم که vielleicht یک احتمال است که وقوع آن نامعلوم است و هیچ حدس قطعی نداریم یه جورایی پنجاه پنجاه است. 50 %

 


 

2. wahrscheinlich

دومین لغتی که به آن میپردازم wahrscheinlich است که هم میتواند در محاوره مورد استفاده قرار بگیرد و هم در نوشتار رسمی و از vielleicht کمی مطمئن‌ تر است.

 

برای درک بیشتر به مثال زیر توجه کنید:

 

Er kommt wahrscheinlich morgen

او (مذکر) احتمالا فردا می آید.

در واقع ما مطمئن‌ تر هستیم یا به زبان ساده تر احتمال آمدنش بیشتر از نیامدن اش است و مثل vielleicht نیست که حدس قطعی نداشته باشیم براش

 

Wahrscheinlich hat sie die Prüfung bestanden

به احتمال زیاد او (مونث) آن امتحان یا آزمون را قبول شده است.

 

پس نتیجه میگیریم که wahrscheinlich یک احتمالی است که ما از وقوع آن اطمینان داریم. 80%

بیایید همین جا wahrscheinlich را برای خودمان : به احتمال زیاد معنی کنیم 🙂

 


 

3. eventuell

سومین لغتی که به آن می پردازیم eventuell است و بیشتر در متون رسمی یا در ادارات استفاده میکنیم.

نکات مهمی که در اینجا وجود دارد تا ما درک بهتری از تفاوت vielleicht و eventuell داشته باشیم به صورت زیر است:

1. ما در ابتدا اینگونه قبول میکنیم که eventuell یه جورایی مودبانه و با کلاس تر شده vielleicht است.

2. eventuell یک احتمالی است که ممکن بودنی رو هم در پشتش بهمراه دارد.

 

برای درک بیشتر به مثال های زیر توجه کنید:

 

Das kann eventuell bis heute Nachmittag fertig werden

آن ممکن است ( احتمال دارد ) تا امروز بعدازظهر آماده شود.

شایدی که با توجه به مثبت یا منفی بودن جمله به آن احتمالی را نیز اضافه میکند.

منظور من از بهمراه داشتن این احتمال آن است که دیگر پنجاه به پنجاه نیست بلکه میتواند با توجه به نوع جمله (مثبت یا منفی) این ترازوی مساوی و برابر بودن را بهم برند.

 

Eventuell müssen wir die Sitzung verschieben

احتمالاً جلسه را به تعویق بیندازیم.

با توجه به جمله احتمال به تعویض افتادن جلسه بیشتر از برگزار شدن آن است.

اما حواسمان را جمع میکنیم که مانند vielleicht پنجاه به پنجاه نیست و یا مثل wahrscheinlich احتمال زیادی بهمراه ندارد چرا که گفته بودیم wahrscheinlich را دیگر به احتمال زیاد معنا میکنیم.

 

پس تا اینجا اینگونه نتیجه میگیریم که eventuell کت و شلوار پوشیده vielleicht هست با این تفاوت که دیگر همه چیز مساوی نیست و سنگینی ترازو به سمت اتفاق افتادن آن موضوع است البته با توجه یه مثبت یا منفی بودن جمله.

 

یک نکته مهم : ما میتوانیم موقع استفاده از eventuell در بخش بعدی جمله (در صورت نیاز) با wenn یا aber آنرا تکمیل کنیم

Eventuell komme ich zum Meeting, aber nur, wenn ich Zeit finde

احتمالاً به آن جلسه بیام (ممکن است که به آن جلسه بیام) اما فقط اگر وقت پیدا کنم یا وقت کنم

پس وقت نداشتن که عامل اصلی آمدن یا نیامدنم من است را در بخش دوم جمله آوردم.

 

بیایید از این به بعد eventuell را شایدی که احتمالی را نیز در دل خود پنهان کرده معنی کنیم یعنی از 51% تا حدود 79 % درصد.

 


 

4. möglicherweise

آخرین لغتی که در این درس مورد بررسی قرار میدهیم möglicherweise است که بسیار نزدیک به eventuell است و بیشتر در متون علمی یا اداری مورد استفاده قرار میگیرد.

نشان دهنده امکان بدون تاکید زیاد بر احتمال بالا یا پایین است درست مانند eventuell

 

برای درک بیشتر به مثال زیر توجه کنید:

 

Möglicherweise kommt er morgen

ممکن است او فردا بیاید

 

Das Problem könnte möglicherweise größer sein, als gedacht

ممکن است مشکل بزرگتر از آنچه فکر میکردیم باشد.

 

از آنجایی که ما در فارسی احیانا و احتمالا را داریم و نمیتوانیم خیلی تفاوتی بین اینها پیدا کنیم در زبان آلمانی نیز به همین صورت است اما من با توجه به تجربه ام , پیشنهادم این است که: احیانا را دیگر معنی دقیق و درست möglicherweise بدانیم و eventuell را معنی دقیق و درست برای احتمالا در فارسی 🙂

 


 

نکات بسیار مهم و خلاصه این درس

 

vielleicht یک شاید پنجاه پنجاه است و در مکالمات دوستانه و روزمره مورد استفاده قرار میگیرد. شاید پنجاه درصدی 50 %

wahrscheinlich یک شاید تاکیدی است و هم در محاوره استفاده میشود و هم در مکالمات رسمی و گفتیم دیگر معنی آنرا : به احتمال زیاد میگذاریم. شاید هشتاد درصدی 80%

eventuell شیک و مجلسی تر شده vielleicht با این تفاوت که احتمالی را نیز بهمراه دارد و در همه جا نیز میتواند مورد استفاده قرار بگیرد. شاید از 51 درصد گرفته تا 79 درصد 51% – 79%

möglicherweise همانند eventuell است و ما این قرار را گذاشتیم möglicherweise را احیاناً ترجمه کنیم و eventuell را احتمالاً و در جایگاه شاید بودن به آن یک احتمال را نیز اضافه کنیم. 51 درصد تا 79 درصد 51% – 79%

 


 

مثال برای درک بیشتر

 

Vielleicht regnet es morgen

شاید فردا باران ببارد.

غیر رسمی و احتمال پنجاه به پنجاه

 

Wahrscheinlich regnet es morgen

به احتمال زیاد فردا باران میبارد.

در همه جا کاربرد دارد و احتمال بالای را بهمراه دارد.

 

Eventuell regnet es morgen, wenn die Wolken nicht verschwinden

احتمالاً دارد باران ببارد , اگر (چنانچه) ابرها ناپدید نشوند.

در همه جا کاربرد دارد و با اگر ابرها در آسمان باشند احتمال بارش باران بیشتر از نباریدن آن است

با توجه به جمله : کف ترازو به سمت باریدن باران (بخش اول جمله) سنگینی میکند.

 

Möglicherweise regnet es morgen

احیاناً فردا باران ببارد

در همه جا کاربرد دارد و نزدیک به eventuell است و یکی معنی احتمالاً را میدهد و دیگر احیاناً

 

 

پخش متن درس به آلمانی

مدیریت دروس

درس قبلی

neben, nebenbei, daneben

درس بعدی

zukommen

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Jede neue Sprache ist ein neues Leben

Jede neue Sprache ist ein neues Leben

Jede neue Sprache ist ein neues Leben
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 23. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Weihnachten


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم به Weihnachten یا…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Mal در زبان آلمانی


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
تاریخ : 7. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

tagsüber


سلام دوستان , در این درس از سری دروس Besser Deutsch میخواهیم…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad

درس چهارم – آرتیکل در زبان آلمانی


بابت این برنامه واقعا از گرداورنده باید ممنون بود . من تازه…
تاریخ : 25. نوامبر 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

تفاوت denn و nämlich در زبان آلمانی


سلام دوست عزیز خواهش میکنم لینک صفحه اینستاگرام و کانال تلگرام در…
تاریخ : 24. نوامبر 2025

نام نویسنده : امین

تفاوت denn و nämlich در زبان آلمانی


سلام. ممنون از توضیحات و مثالهای خوبتون. شماپیج یا کانال هم دارید؟
تاریخ : 6. نوامبر 2025

نام نویسنده : محیا جاهد

روزهای هفته در زبان آلمانی


واقعا علی و کاربردی،از تمام مجراهایی که استفاده کردم بهترین