فروشگاه آلمانی Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
۲۰ راهکار کاربردی برای بخش Sprechen آزمون های آلمانی

۲۰ راهکار کاربردی برای بخش Sprechen آزمون های آلمانی

سلام دوستان

در این بخش از سایت آموزش رایگان زبان آلمانی میخواهیم با هم به ۲۰ راهکار کاربردی برای بخش Sprechen آزمون های آلمانی بپردازیم و سعی داریم که باهم بیاموزیم چگونه میتوانیم سر صحبت را باز کنیم و یا یک جمله را شروع کنیم و در نهایت به پایان ببریم!

 

در واقع ما با این تکنیک های که در ادامه به آنها اشاره میکنیم , میتوانیم به خوبی این قسمت از آزمون های آلمانی را مدیریت کنیم!

 

ما این بخش را به سه قسمت کلی تقسیم میکنیم:

الف) برای شروع صحبت و باز کردن سر صحبت

ب) برای ادامه و گسترش صحبت

پ) پایان دادن به صحبت

 

و برای هرکدام چندین مثال در جمله میزنیم تا به خوبی نحوه استفاده از آنها را درک کنید.

 

برای باز کردن سر صحبت

 

Einleitung mit allgemeiner Aussage (بیان کلی)

 

Dieses Thema ist heutzutage sehr wichtig für uns alle

این موضوع امروزه برای همه ما بسیار مهم است.

 

Man kann sagen, dass die Welt sich ständig verändert

می‌توان گفت که دنیا همیشه در حال تغییر است

 

Das ist eine Frage, die uns alle betrifft

این یک سؤال است که همه ما را تحت تأثیر قرار می‌دهد

 

In der heutigen Gesellschaft spielt dieses Thema eine zentrale Rolle

در جامعه امروزی این موضوع نقش مرکزی دارد

 

Ich möchte über ein Thema sprechen, das uns täglich begegnet

می‌خواهم درباره موضوعی صحبت کنم که روزانه با آن مواجه می‌شویم

 


 

Frage stellen (پرسیدن سؤال)

 

Haben Sie sich jemals gefragt, warum das so ist

آیا تا به حال از خود پرسیده‌اید چرا این‌گونه است؟

 

Was meinen Sie, wie man dieses Problem lösen kann

نظر شما چیست، چگونه می‌توان این مشکل را حل کرد؟

 

Ist es nicht interessant, darüber nachzudenken

این جالب نیست که درباره آن فکر کنیم؟

 

Könnten Sie sich vorstellen, wie das in der Zukunft sein wird

می‌توانید تصور کنید که این در آینده چگونه خواهد بود؟

 

Warum glauben Sie, dass das so wichtig ist

چرا فکر می‌کنید این‌قدر مهم است؟

 


 

Persönliche Erfahrung (تجربه شخصی)

 

Ich habe einmal etwas Ähnliches erlebt

من یک بار چیزی مشابه این را تجربه کرده‌ام.

 

In meiner Kindheit war das ganz anders

در کودکی من این کاملاً متفاوت بود.

 

Ich erinnere mich gut daran, wie es damals war

به خوبی به یاد دارم که آن زمان چگونه بود.

 

Vor einigen Jahren hatte ich ein ähnliches Problem

چند سال پیش مشکل مشابهی داشتم.

 

…Meine persönliche Erfahrung zeigt, dass

تجربه شخصی من نشان می‌دهد که…

 


 

Zitat oder Sprichwort (نقل قول یا ضرب‌المثل)

 

Wie man so schön sagt: Übung macht den Meister

همان‌طور که می‌گویند: تمرین استاد می‌سازد

 

Es gibt ein Sprichwort: ‘Der frühe Vogel fängt den Wurm

یک ضرب‌المثل هست: ‘پرنده سحرخیز کرم را می‌گیرد

 

Man sagt oft: Zeit heilt alle Wunden

اغلب می‌گویند: زمان همه زخم‌ها را درمان می‌کند

 

Ein bekanntes Zitat sagt: Wissen ist Macht

یک نقل قول معروف می‌گوید: دانش قدرت است.

 

Wie ein altes Sprichwort besagt: ‘Keine Rose ohne Dornen

همان‌طور که یک ضرب‌المثل قدیمی می‌گوید: ‘هیچ گلی بدون خار نیست

 


 

Direkter Einstieg (شروع مستقیم)

 

Ich möchte direkt mit dem wichtigsten Punkt beginnen

می‌خواهم مستقیماً با مهم‌ترین نکته شروع کنم.

 

Kommen wir gleich zum Thema

بیایید مستقیماً به موضوع بپردازیم.

 

Es gibt keinen Grund, um den heißen Brei herumzureden

هیچ دلیلی برای طفره رفتن نیست.

 

…Ich beginne mit einer klaren Aussage

با یک بیان واضح شروع می‌کنم:…

 

Lassen Sie uns ohne Umschweife anfangen

بیایید بدون حاشیه شروع کنیم.

 


 

Frage zum Zuhörer (سؤال از شنونده)

 

Können Sie sich eine solche Situation vorstellen

می‌توانید چنین موقعیتی را تصور کنید؟

 

Was hätten Sie an meiner Stelle getan

شما جای من چه کار می‌کردید؟

 

Sind Sie auch dieser Meinung

شما هم با این نظر موافقید؟

 

Haben Sie ähnliche Erfahrungen gemacht

آیا تجربه‌های مشابهی داشته‌اید؟

 

Was denken Sie über diese Lösung

(نظر شما در مورد این راه‌حل چیست؟

 


 

Überleitung zur Hauptidee (انتقال به ایده اصلی)

 

Bevor wir fortfahren, möchte ich etwas Wichtiges erwähnen

قبل از ادامه، می‌خواهم نکته مهمی را ذکر کنم

 

…Das führt uns direkt zu der Frage, warum

این ما را مستقیماً به این سؤال می‌برد که چرا…

 

Lassen Sie uns nun über die Hauptaspekte sprechen

بیایید حالا درباره جنبه‌های اصلی صحبت کنیم

 

Das bringt mich zu meinem nächsten Punkt

این من را به نکته بعدی‌ام می‌رساند.

 

Nun komme ich zu einem sehr wichtigen Thema

حالا به یک موضوع بسیار مهم می‌رسم

 


 

Aktuelles Ereignis (اتفاقات اخیر)

 

In den letzten Nachrichten wurde darüber viel berichtet

در اخبار اخیر درباره این موضوع زیاد صحبت شده است.

 

Vor kurzem gab es eine Debatte über dieses Thema

اخیراً یک بحث درباره این موضوع صورت گرفته است.

 

Ein aktuelles Beispiel zeigt, wie wichtig das ist

یک مثال اخیر نشان می‌دهد که این چقدر مهم است.

 

Letzte Woche habe ich einen Artikel darüber gelesen

هفته گذشته مقاله‌ای درباره این موضوع خواندم.

 

Neulich hat jemand in der Politik darüber gesprochen

اخیراً کسی در سیاست در مورد این موضوع صحبت کرده است

 


 

Vergleich (مقایسه)

 

Im Vergleich zu früher ist die Situation heute besser

در مقایسه با گذشته، وضعیت امروز بهتر است.

 

Anders als in anderen Ländern ist das hier kein Problem

برخلاف کشورهای دیگر، اینجا این یک مشکل نیست.

 

Verglichen mit meiner Heimat gibt es hier große Unterschiede

در مقایسه با کشور من، تفاوت‌های بزرگی اینجا وجود دارد.

 

Das ist ähnlich wie in meiner Kindheit

این شبیه به دوران کودکی من است.

 

Im Gegensatz zu damals gibt es heute viele Möglichkeiten

بر خلاف گذشته، امروز گزینه‌های زیادی وجود دارد.

 


 

Hypothetischer Ansatz (رویکرد فرضی)

 

Stellen wir uns vor, wie die Welt ohne Technologie aussehen würde

فرض کنیم که دنیا بدون فناوری چگونه خواهد بود.

 

Was wäre, wenn wir diese Lösung nicht hätten

چه می‌شد اگر این راه‌حل را نداشتیم؟

 

Angenommen, alle Menschen würden so handeln, was würde passieren

فرض کنیم همه مردم این‌گونه رفتار کنند، چه اتفاقی می‌افتاد؟

 

Könnte es sein, dass eine andere Methode besser funktioniert

ممکن است روش دیگری بهتر عمل کند؟

 

Wie wäre es, wenn wir alles von Anfang an anders machen könnten

چه می‌شد اگر می‌توانستیم همه چیز را از اول به شکل دیگری انجام دهیم؟

 


 

 

برای ادامه و گسترش صحبت

 

Meinung ausdrücken (بیان نظر)

 

Ich bin der festen Überzeugung, dass dies eine gute Idee ist

من کاملاً معتقدم که این یک ایده خوب است.

 

Meiner Meinung nach sollten wir uns mehr darauf konzentrieren

به نظر من باید بیشتر روی این موضوع تمرکز کنیم

 

Ich denke, dass die Vorteile überwiegen

فکر می‌کنم که مزایا بیشتر هستند

 

Aus meiner Sicht ist das der richtige Weg

از دیدگاه من این مسیر درستی است.

 

Ich glaube, dass viele Menschen diese Meinung teilen

فکر می‌کنم بسیاری از مردم این نظر را دارند

 


 

Beispiele geben (ارائه مثال)

 

Ein Beispiel dafür ist die aktuelle Situation in der Umweltpolitik

یک مثال برای این موضوع وضعیت فعلی سیاست محیط زیست است

 

Zum Beispiel sehen wir das oft in Schulen

مثلاً این را اغلب در مدارس می‌بینیم.

 

Ein bekanntes Beispiel zeigt, wie wichtig das ist

یک مثال شناخته‌شده نشان می‌دهد که این چقدر مهم است.

 

Man könnte etwa das Gesundheitswesen als Beispiel nennen

می‌توان به عنوان مثال به سیستم بهداشت اشاره کرد.

 

Nehmen wir als Beispiel den Umgang mit sozialen Medien

به عنوان مثال، استفاده از رسانه‌های اجتماعی را در نظر بگیریم

 


 

Erklärung hinzufügen (توضیح اضافه کردن)

 

Damit meine ich, dass wir nachhaltiger handeln sollten

منظورم این است که ما باید پایدارتر عمل کنیم

 

Das bedeutet, dass wir neue Wege finden müssen

این بدان معناست که ما باید راه‌های جدیدی پیدا کنیم

 

Anders gesagt, wir brauchen mehr Zusammenarbeit

به عبارت دیگر، ما به همکاری بیشتری نیاز داریم.

 

Das erklärt, warum viele Menschen diese Meinung vertreten

این توضیح می‌دهد که چرا بسیاری از مردم این نظر را دارند.

 

Mit anderen Worten, es ist eine Frage der Prioritäten

به عبارت دیگر، این یک مسئله اولویت‌بندی است

 


 

Überleitung zu einem neuen Punkt (انتقال به نکته جدید)

 

Das bringt mich zu einem anderen wichtigen Aspekt

این من را به یک جنبه مهم دیگر می‌رساند.

 

Nun möchte ich auf einen weiteren Punkt eingehen

اکنون می‌خواهم به یک نکته دیگر بپردازم

 

Ein weiterer wichtiger Punkt ist die Zusammenarbeit

یک نکته مهم دیگر، همکاری است.

 

Das führt uns zur Frage, wie wir das verbessern können

این ما را به این سؤال می‌رساند که چگونه می‌توانیم این را بهبود ببخشیم.

 

Als nächstes möchte ich über die Herausforderungen sprechen

در مرحله بعد می‌خواهم درباره چالش‌ها صحبت کنم

 


 

Vergleich anstellen (برقراری مقایسه)

 

Im Vergleich zu früher ist das Leben heute viel bequemer

در مقایسه با گذشته، زندگی امروز بسیار راحت‌تر است.

 

Anders als in Deutschland ist das in meinem Heimatland anders geregelt

برخلاف آلمان، این موضوع در کشور من به شکل دیگری تنظیم شده است.

 

Verglichen mit anderen Ländern sind die Kosten hier niedriger

در مقایسه با کشورهای دیگر، هزینه‌ها اینجا پایین‌تر است.

 

Das ist ähnlich wie in meiner Heimatstadt

این شبیه به شهر زادگاه من است.

 

Im Gegensatz zu früher gibt es heute mehr Möglichkeiten

برخلاف گذشته، امروزه گزینه‌های بیشتری وجود دارد

 


 

پایان دادن به صحبت

 

Zusammenfassung (خلاصه کردن)

 

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass wir etwas ändern müssen

در خلاصه می‌توان گفت که باید چیزی را تغییر دهیم.

 

Am Ende bleibt die Frage, wie wir das umsetzen können

در نهایت این سؤال باقی می‌ماند که چگونه می‌توانیم این را اجرا کنیم

 

Im Großen und Ganzen zeigt sich, dass die Vorteile überwiegen

به طور کلی، مشخص می‌شود که مزایا بیشتر هستند.

 

Zusammengefasst bedeutet das, dass wir nachhaltiger handeln sollten

در خلاصه، این بدان معناست که باید پایدارتر عمل کنیم.

 

Das Fazit ist, dass wir gemeinsam an einer Lösung arbeiten müssen

نتیجه‌گیری این است که باید با هم روی یک راه‌حل کار کنیم

 


 

Appell an den Zuhörer (درخواست از شنونده)

 

Ich möchte Sie dazu ermutigen, mehr darüber nachzudenken

می‌خواهم شما را تشویق کنم که بیشتر در این مورد فکر کنید.

 

Lassen Sie uns gemeinsam eine Lösung finden

بیایید با هم یک راه‌حل پیدا کنیم

 

Bitte überlegen Sie, was Sie persönlich tun können

لطفاً فکر کنید که شما شخصاً چه کاری می‌توانید انجام دهید.

 

Es liegt an uns allen, dieses Problem anzugehen

این به عهده همه ماست که این مشکل را حل کنیم.

 

Ich hoffe, Sie sehen das genauso

امیدوارم شما هم همین نظر را داشته باشید

 


 

Wunsch äußern (بیان آرزو)

 

Ich wünsche mir, dass wir mehr Rücksicht aufeinander nehmen

آرزو دارم که بیشتر به همدیگر توجه کنیم.

 

Es wäre schön, wenn wir alle zusammenarbeiten könnten

زیبا خواهد بود اگر همه ما بتوانیم همکاری کنیم.

 

Ich hoffe, dass sich die Situation bald verbessert

امیدوارم که وضعیت به زودی بهتر شود.

 

Mein Wunsch ist, dass wir eine Lösung finden

آرزوی من این است که یک راه‌حل پیدا کنیم.

 

Es bleibt zu hoffen, dass wir etwas ändern können

امیدوارم که بتوانیم چیزی را تغییر دهیم

 


 

Dank aussprechen (تشکر کردن)

 

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit

خیلی ممنون از توجه شما.

 

Ich danke Ihnen für die Möglichkeit, meine Meinung zu äußern

از شما برای فرصت بیان نظرم سپاسگزارم.

 

Vielen Dank, dass Sie sich Zeit genommen haben

خیلی ممنون که وقت گذاشتید.

 

Danke für das interessante Gespräch

ممنون برای گفتگوی جالب

 

5Ich schätze Ihre Fragen und Anmerkungen sehr

سؤالات و نظرات شما را بسیار ارزشمند می‌دانم

 


 

Abschließende Meinung (نظر نهایی)

 

Abschließend möchte ich sagen, dass wir mehr Verantwortung übernehmen sollten

در پایان می‌خواهم بگویم که باید مسئولیت بیشتری بپذیریم.

 

Zum Schluss bleibt nur zu sagen, dass wir optimistisch bleiben sollten

در نهایت فقط می‌توان گفت که باید خوش‌بین بمانیم.

 

Alles in allem glaube ich, dass es eine gute Lösung gibt

در مجموع، فکر می‌کنم که یک راه‌حل خوب وجود دارد.

 

Zum Abschluss möchte ich betonen, wie wichtig dieses Thema ist

در پایان می‌خواهم تأکید کنم که این موضوع چقدر مهم است.

 

Ich hoffe, dass wir alle gemeinsam etwas Positives erreichen können

امیدوارم که همه ما بتوانیم با هم چیز مثبتی را به دست آوریم

 


 

ما همچنین در یک درس دیگر به روش ها و تکنیک های شرح یک دیاگرام و یا یک تصویر در بخش Lesen آزمون های آلمانی پرداخته ایم

این درس را میتوانید از لینک زیر مطالعه کنید

شرح و تحلیل تصاویر و دیاگرام ها در زبان آلمانی

 


 

چنانچه شما نیز در ارتباط با این درس سوال , نظر و حتی مثالی دارید. می توانید آنرا در بخش نظرات همین درس اضافه کنید.

موفق باشید.

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


فروشگاه آلمانی

فروشگاه آلمانی

جامع ترین فروشگاه کتاب های آلمانی به صورت کاملا تخصصی

ورود به فروشگاه

Motivation für den Tag

Kleine Schritte zählen

قدم های کوچک ارزشمند هستند!

Kleine Schritte zählen
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 9. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

miterweile در زبان آلمانی


در این درس از سری دروس گرامر زبان آلمانی یا دستور زبان…
تاریخ : 9. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

۲۰ راهکار کاربردی برای بخش Sprechen آزمون های آلمانی


در این بخش از سایت آموزش رایگان زبان آلمانی میخواهیم با هم…
تاریخ : 8. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

شرح و تحلیل تصاویر، نمودارها و دیاگرام‌ها به زبان آلمانی


در این درس از سری دروس آموزش رایگان زبان آلمانی میخواهیم به…
تاریخ : 7. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

تفاوت seit و für در آلمانی


در این درس گرامری با هم نگاهی داشته ایم به تفاوت seit…
تاریخ : 6. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

تفاوت früher و damals در آلمانی


در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم به تفاوت früher…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 31. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

دروس ویدیویی – مورچه کوچک و شیر


در این بخش از سایت آموزش زبان آلمانی به دروس ویدیویی بهمراه…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 8. ژانویه 2025

نام نویسنده : Ariana

سوالات گرامری


سلام جناب استاد پرپوزیشن هوایی که نه دکوراتیو ساز آمد نه داتیو…
تاریخ : 8. ژانویه 2025

نام نویسنده : Ariana

سوالات گرامری


سلام در بخش صرف صفات بعد از پرپوزیشن داتیو ساز مثل zu…
تاریخ : 8. ژانویه 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

درس بیست و چهارم – مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )


سلام دوست عزیز خیر , به این دلیل که als یک حرف…
تاریخ : 8. ژانویه 2025

نام نویسنده : Victoria

درس هفتاد و چهارم – ?Selbst oder selber


خب جناب استاد فرق شأن چیست ؟ امکان ندارد در زبان آلمانی…
تاریخ : 8. ژانویه 2025

نام نویسنده : T

درس بیست و چهارم – مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )


سلام جناب استاد Als اکوزاتیو ساز نیست Ich bin größer als du…