Es schadet nicht …
سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم Es schadet nicht در زبان آلمانی و ببینیم چگونه از این اصطلاح آلمانی میتوانیم در جملات استفاده کنیم.
Es schadet nicht
این اصطلاح آلمانی میتواند معانی زیر را بهمراه داشته باشد:
- اشکالی نداره که …
- ضرری نداره که
- هیچ ایرادی نداره که …
معمولا وقتی استفاده میشود که میخواهیم بگیم انجام دادن یک کاری ریسک خاصی ندارد یا حداقل امتحان کردنش بد نیست.
برای درک بیشتر به مثال زیر توجه کنید:
Es schadet nicht, Fragen zu stellen
اشکالی نداره که سوال بپرسی
پرسیدن سوال ضرری نداره
مهم ترین موضوع گرامری که باید به خاطر داشته باشید این است که از آنجایی که بخش دوم فعل هیچ ضمیری مانند ( من , تو , او … ) ندارد بنابراین قبل از فعل باید حتما zu گذاشته شود.
ما دقیقا در فارسی هم همین رفتار را داریم یعنی هرگاه فعل جمله ما یا بخشی از آن هیچ ضمیر نداشته باشد آنگاه حرف (ب) را به اول فعل اضافه میکنیم. مانند فعل پرسیدن که در این حالت به بپرسی تغییر کرد.
Es schadet nicht, vorsichtig zu sein
اشکالی نداره , محتاط باشی
Es schadet nicht, noch einmal zu überprüfen
ضرری نداره , یکبار دیگر بررسی بشه
پس ما می توانیم با اصطلاح es schadet nicht کلی جمله بسازیم که در نهایت به طرف مقابل بفهمانیم که انجام آن کار هیچ ضرر و اشکالی ندارد. مثل فارسی که همیشه میگیم امتحانش که ضرری نداره.
چند مثال کاربردی دیگر با es schadet nicht
Es schadet nicht, einen Regenschirm mitzunehmen
ضرری نداره یک چتر را با خودن ببری
حالا یک چتر با خودت ببر , ضرری که نداره
Es schadet nicht, den Vertrag noch einmal zu lesen
اشکالی نداره آن قرار داد را یکبار دیگر بخوانی
حالا یکبار دیگه هم آن قرار داد را بخونی , ضرر نداره
یکبار دیگر (مجددا) قرارداد را خواندن ضرری نداره
Es schadet nicht, um Hilfe zu bitten
اشکالی نداره تا درخواست کمک بکنی.
درخواست کمک که اشکالی نداره یا عیبی نداره
گاهی میتوانیم از schadet nicht هم به تنهایی استفاده کنیم.
Ein kleiner Versuch schadet nicht
یک امتحان کوچولو که ضرری ندارد!
و در انتها چند مثال کاربردی با es schadet nicht
Es schadet nicht, die Zeit zu überprüfen
اشکالی ندارد که ساعت یا زمان را چک بکنی
Es schadet nicht, Fremden zuzulächeln
به غریبه ها لبخند زدن که ضرری ندارد.
به قول ما فارسی زبان ها : چیزی از آدم کم نمیکنه 🙂
Es schadet nicht, etwas neues auszuprobieren
امتحان کردن چیز جدید ضرری ندارد یا بد نیست.