نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Wort des Tages لغت ِ روز Nachträglich

Wort des Tages لغت ِ روز Nachträglich

Nachträglich یک صفت می باشد
بعد از آن ، از آن پس ، بعدا ، پس از آن

Im Vorras یک اسم می باشد
پیشاپیش ، جلو جلو ، پیش از دیگران

Voraus
پیش ، جلوتر ، پیش از دیگران

مثال برای nachträglich :

Du kannst ihr ja noch nachträglich gratulieren
تو می توانی قطعا به او بعدا تبریک یا شاد باش بگویی

Die Firma hat mir das fehlende Teil noch nachträglich zugeschickt
آن شرکت پس از آن ، اون قطعه گمشده را برای من ( دوباره ) ارسال کرد.

Die nachträgliche Glückwünsche
تبریک و شاد باش های که بعدا گفته می شود.

فرض کنید تولد یکی از دوستانتان بوده و شما یک روز بعد یا دو روز بعد یا یک هفته بعد تازه متوجه می شوید ، که تولدش بوده و می خواهید الان تبریک بهش بگید.

Alles Gute nachträglich zum Geburtstag
جمله بالا را به زبان ساده تر و عامیانه می توان اینگونه ترجمه کرد : با اینکه از تولد گذشته ولی تولدت مبارکت باشه ? و اگر با طرف خیلی خودمانی و صمیمی هستیم می توانیم اینگونه نیز بگوییم

Tut mir Leid… , Ich bin manchmal nicht so schnell, Alles Gute nachträglich zum Geburtstag.
شرمنده … ، من بعضی وقت ها خیلی سریع نیستم ، با تاخیر تولدت مبارک.

.

.
چند مثال برای im Voraus

Sie müssen die Miete im Voraus bezahlen
شما باید آن کرایه را پیشاپیش پرداخت کنید.

Die Ware muss im Voraus bezahlt werden
( پول ) اجناس باید پیشاپیش پرداخت شود.

.

.
یکی از کاربرد های مهم im Voraus در نامه نگاری است.

.
فرض کنید شما می خواهید پیشاپیش از یکی تشکر کنید ، چون قرار است برای شما کاری را انجام دهید.

Besten Dank im Voraus
پیشاپیش بهترین تشکر را ( از شما میکنم )

Vielen Dank im Voraus
پیشاپیش بسیار سپاسگذارم

گاهی هم شاید دوست داشته باشید به کسی پیشاپیش تبریک بگید :

Im Voraus wünsch ich alles Dir von Herzen, einen tollen Geburtstag und den Kuchen voll Kerzen.
پیشاپیش از صمیم قلب یک تولد عالی و یک کیک ِ پر از شمع را آرزو میکنم.

نکته مهم : در کشور آلمان و فرهنگ آلمان سعی کنید تولد کسی را پیشاپیش تبریک نگید ، شاید در فرهنگ فارسی زبان ها و خیلی از کشور های دیگر مشکلی نباشد ، اما در کشور آلمان احتمال ناراحت شدن طرف زیاده ?

?Warum darf man Geburtstag nicht früher feier oder Glückwünschen
چرا آدم اجازه نداره جشن تولد را جلوتر بگیره و تبریک را جلوتر بگه ؟

Es soll Unglück bringen, ist ein alter Aberglaube.
چون بد شانسی می تونه همراه خودش بیاره ، یک خرافات قدیمی است.

پس اگر دوست یا آشنای شما آلمانی است و خرافاتی هم هست ، سعی کنید پیشاپیش تبریک بهش نگید ، چون توی کشور آلمان بعضی افراد اعتقاد دارند که زود تبریک گفتن و زودتر جشن گرفت ، با خودش بد بیاری یا بد شانسی به همراه داره ?

 

.
و اما نگاهی داشته باشیم به voraus ، او می تواند با افعال ما ترکیب شود و به آن فعل معنی پیش را بدهد ، مانند افعال زیر :

vorazsbezahlen
پیش پرداخت دادن

voraussehen
پیش بینی کردن

vorausschicken
چیزی را پیشاپیش فرستادن
چیزی را جلو جلو فرستادن

voraussenden
چیزی را پیشاپیش ارسال کردن
چیزی را جلو جلو ارسال کردن

voraussagen
چیزی را پیشاپیش گفتن
چیزی را جلو جلو گفتن

voraussetzen
از پیش فرض کردن ، گمان کردن

و کلی فعل دیگر …

همچنین می تواند با اسامی دیگر ترکیب شود و معانی جدیدی به آنها بدهد ، مانند :

Die Voraussage
پیشگویی ، پیش بینی ، غیب گویی

Die Vorsussetzung
فرض ، گمان

Die Vorauswahl
انتخابی که جلو جلو صورت گرفته است , پیش انتخاب
رای که جلو جلو داده شده است
و کلی اسم دیگر …

موفق باشید ?

Viel Erfolg ?

تعداد نظرات: 1

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Das Leben beginnt am Ende deiner Komfortzone

زندگی در انتهای منطقه راحتی تو آغاز می‌شود

Das Leben beginnt am Ende deiner Komfortzone
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 1. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

انقدر باهاش ور نرو …


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
تاریخ : 1. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Es schadet nicht …


سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم با هم نگاهی داشته…
تاریخ : 31. ژانویه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wenn es um … geht


سلام دوستان ، در این درس میخواهیم با هم به اصطلاح wenn…
تاریخ : 23. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Weihnachten


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم به Weihnachten یا…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 1. فوریه 2026

نام نویسنده : milad

درس دهم – Akkusativ چیست؟


من شمارو نمیشناسم و به طور اتفاقی با سایت اشنا شدم .…
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad

درس چهارم – آرتیکل در زبان آلمانی


بابت این برنامه واقعا از گرداورنده باید ممنون بود . من تازه…
تاریخ : 25. نوامبر 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

تفاوت denn و nämlich در زبان آلمانی


سلام دوست عزیز خواهش میکنم لینک صفحه اینستاگرام و کانال تلگرام در…
تاریخ : 24. نوامبر 2025

نام نویسنده : امین

تفاوت denn و nämlich در زبان آلمانی


سلام. ممنون از توضیحات و مثالهای خوبتون. شماپیج یا کانال هم دارید؟