
جدی؟ واقعاً؟
سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم باهم یاد بگیریم که چگونه با حالت تعجب به یک موضوع واکنش نشان بدهیم و بررسی کنیم جدی؟ واقعاً؟ این اصطلاحات در آلمانی چگونه مورد استفاده قرار میگیرند.
در واقع ما میتوانیم با tatsache واکنشی نشان بدهیم به یک موضوعی که باعث تعجب ما شده است. اما قبل اینکه به این کاربرد مهم tatsache بپردازیم اجازه بدید به طور دقیق و معنایی آنرا مورد بررسی قرار بدهیم.
Die Tatsache
یک اسم مونث است و معانی زیر را به همراه دارد:
واقعیت , واقعیت امر , حقیقت امر , قدر مسلم , حقیقت
Tatsache ist, dass
واقعیت امر این است که …
nackte Tatsachen
واقعیت محض – واقعیت بی چون چرا
Das ist eine Tatsache
این یک حقیقت است
این یک واقعیت است
Es ist eine Tatsache, dass Rauchen ungesund ist
این یک واقعیت است که سیگار کشیدن ناسالم است.
اما کاربرد دیگر Tatsache که در این درس میخواهیم به آن بپردازیم این است که وقتی کسی یک خبر یا جمله ای میگوید و ما میخواهیم عبارت های زیر را بیان کنیم:
واقعاً؟
جدی؟
راست میگی؟
تو رو خدا؟
عجب!
Tatsache میتواند با توجه به موقعیت جمله , معانی بالا را بهمراه داشته باشد.
Er ist heute nicht da
!Tatsache
او امروز اینجا نیست
واقعاً؟ جدی؟
نکته : در واقع اینجا بسیار نزدیک به echt و wirklich است و بیشتر یک واکنش تعجب یا تایید غیررسمی است.
استفاده از Tatsache به صورت واکنشی و در محاوره
این استفاده بیشتر در مکالمه ی دوستانه است و نقش تعجب یا تایید دارد.
Sie hat gewonnen
!Tatsache
او (مونث) برنده شد.
واقعاً ( به صورت تعجب )
در فارسی : تو رو خدا؟ راست میگی؟
همانطور که گفتیم ما میتوانیم از عبارت های زیر نیز استفاده کنیم وقتی که از موضوعی تعجب کرده ایم.
Morgen ist frei
?Echt
فردا تعطیله
جدی؟ واقعا؟
Er ist krank
?Wirklich
او (مذکر) بیمار است
واقعاً؟
Ich ziehe nach Berlin
?Im Ernst
من اسباب کشی میکنم به برلین
جدی میگی؟
همانطور که متوجه شدید در واقع ما میتوانیم برای تعجب کردن نسب به یک موضوع یا مطلب به صورت زیر واکنش نشان بدهیم:
!Tatsache تو رو خدا؟ راست میگی؟ واقعاً
?Echt جدی؟ جداً؟
?Wirklich واقعاً
?Im Ernst جدی میگی؟
تمامی عبارت های بالا را باید به صورت تعجبی بیان کنیم!
Ich habe die Fahrprüfung bestanden
!Tatsache
من امتحان رانندگی را قبول شدم.
واقعاً؟
تو رو خدا؟
راست میگی؟
Morgen fällt der Unterricht aus
!Tatsache
کلاس فردا لغو شده
عجب! جدی میگی؟
Tatsache در واقع یک نوع تعجبی است که برای باورش کمکی شک داریم.
Er zieht nächste Woche nach München
!Tatsache
او هفته آینده به مونیخ نقل مکام میکند.
جدی؟ راست میگی؟ ( با تعجب )
Ich habe gestern 100 Euro auf der Straße gefunden
!Tatsache
من دیروز 100 یورو در خیابان پیدا کردم
واقعاً؟ راست میگی؟ بی خیال!
هر گاه Tatsache به صورت اسم در جمله مورد استفاده قرار میگیرد!
Man muss der Tatsache ins Auge sehen, dass das Projekt gescheitert ist
آدم باید با این واقعیت رو به رو بشه که پروژه شکست خورد است.
der Tatsache ins Auge sehen
با واقعیت رو به رو شدن
واقعیت را پذیرفتن
Tatsache ist, dass wir mehr Zeit brauchen
واقعیت این است که ما زمان بیشتری نیاز داریم.
Wir müssen der Tatsache ins Auge sehen, dass wir nicht genug Zeit haben
ما باید با این واقعیت رو به رو شویم که وقت کافی نداریم!
Es ist schwer, der Tatsache ins Auge zu sehen, dass er die Wahrheit nicht gesagt hat
سخت است که با این واقعیت رو به رو شویم که او (مذکر) حقیقت را نگفته است!
Wir können nicht länger die Augen verschließen, wir müssen der Tatsache ins Auge sehen
ما دیگر نمیتوانیم بیشتر از این چشم هایمان را ببندیم , باید با واقعیت رو به رو شویم.
دیگر بیشتر از این نمیتوانیم چشم هایمان را به روی واقعیت ببندیم! باید با آن رو به رو شویم!