نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Wort des Tages لغت ِ روز schmeicheln

Wort des Tages لغت ِ روز schmeicheln

schmeicheln یک فعل می باشد
چرب زبانی کردن ، چاپلوسی کردن ، تملق کردن ، خود را بزرگ جلوه دادن ، خود را کسی پنداشتن ، خوشایند بودن ، مطبوع بودن ، چسبیدن ، دلچسب بودن ، ناز کردن ، نوازش کردن

گذشته ساده : schmeichelten
گذشته دور : haben geschmeichelt
Der Schmeichler یک اسم مذکر می باشد
آدم چاپلوس ، متملق , زبان باز ، چرب زبان ، پاچه خار

Die Schmeichelei یک اسم مونث می باشد
چاپلوس ، تملق ، زبان باز ، چرب زبان پاچه خار

schmeichelhaft یک صفت می باشد
مطبوع ، متملقانه ، چاپلوسانه ، دلچسب ، پاچه خارانه
مثال برای schmeicheln

وقتی چیزی را به صورت چاپلوسانه بخواهیم به فروش برسانیم

Dieses Kleid schmeichelt jeder vollschlanken Dame
این لباس برای هر خانم چاق و چله ای خوشایند است.
وقتی خودمان را کسی می پنداریم و از آن بابت مغرور هم هستیم :

Ich schmeichle mir, dass schon längst erkannt zu haben
به خودم افتخار میکنم که از مدت ها پیش معروف و شناخته شده ام
Die Klänge schmeicheln sich ins Ohr
آن آهنگ ها یا آن صدا ها به گوش می نشینند
( آن نغمه ها دلچسبد هستند‌ )
Schmeichelnde Musik
موزیک دلچسبد

مثال برای Der Schmeichler

Er war der perfekte Schmeichler und die Frauen lagen ihm zu Füßen.
او چاپلوس ماهری بود و خانم ها او را به عنوان مرد رویاهایشان می پنداشتنند

توضیح در ارتباط با اصطلاح Zu Füßen legen
می تواند در موقعیت های مختلف معانی متفاوتی نیز بدهد ، وقتی کسی چیز دوست داشتنی در شما ببیند، می تواند شروع به رویا پردازی کند و احساس کند که در آینده با شما خوشبخت خواهد شد . البته همانطور که گفتم zu Fußen legen نیز می تواند معانی دیگری نیز بدهد برای مثال به بخشی از شعر زیر که برای Heiner Müller است توجه کنید :

Ich kann dir die Welt nicht zu Füssen legen
Sie gehört mir nicht.
من نمی توانم دنیا را به پایت بریزم ، اون برای من نیست.
من نمی توانم دنیا را تقدیمت کنم ، اون برای من نیست.
وقتی شما به کسی هر چه دارید را ببخشید و یا تقدیم آن کنید تا او به اوج برسد و جهان را در زیر پاهایش تصور کند , همانند یک عاشق که خود را فدای معشوقه اش میکند.

Wenn jemand für dem anderen schlichtweg alles gibt, dann legt er ihm oder ihr sprichwörtlich die Welt zu Füßen

اگر کسی برای شخص دیگری ساده و بی آلایش همه چیز را واگذار کند ، آن وقت اصطلاحا او تمام دنیا را به پایش ریخته یا دنیا را فدایش کرده

مثال برای Die Schmeichelei

Schmeichelei ist eine lobende Äußerung, ein Kompliment, eine Lobhudelei
پاچه خار یک بروز دهنده تمجیدات ، یک تعارف کننده و یک چاپلوس است.
مثال برای schmeichelhaft

Schmeichelhafte Reden
پاچه خارانه حرف زدن ، چاپلوسانه حرف زدن

Diese Worte klingen wenig schmeichelhaft
این حرف ها کمی پاچه خارانه به نظر می آیند

موفق باشید ?
Viel Erfolg ?

مدیریت دروس

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Jeder Tag ist eine neue Chance, etwas Großartiges zu tun

هر روز یک فرصت جدید برای انجام کاری بزرگ است

Jeder Tag ist eine neue Chance, etwas Großartiges zu tun
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 2. آوریل 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Ausbildung و Praktikum چیست؟


Ausbildung و Praktikum چیست؟ چه تفاوت و شباهت هایی دارند؟ چگونه می…
تاریخ : 12. مارس 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

تفاوت aufhören و beenden در زبان آلمانی


در این درس میخواهیم باهم به تفاوت aufhören و beenden در زبان…
تاریخ : 21. فوریه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Jede neue Sprache ist ein neues Leben


Jede neue Sprache ist ein neues Leben
تاریخ : 24. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

نگاهی به پسوند bar در صفات آلمانی


در این درس گرامری میخواهیم با هم نگاهی به پسوند bar در…
تاریخ : 24. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

تفاوت verfügbar و erreichbar در زبان آلمانی


در این درس از سری دروس سوالات گرامر زبان آلمانی می خواهیم…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 31. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

دروس ویدیویی – مورچه کوچک و شیر


در این بخش از سایت آموزش زبان آلمانی به دروس ویدیویی بهمراه…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 12. مارس 2025

نام نویسنده : Pegah
تاریخ : 7. مارس 2025

نام نویسنده : سعید
تاریخ : 4. مارس 2025

نام نویسنده : Motahareh

درس هفتاد و سوم – نگاهی به افعال sprechen, reden, sagen, erzählen , erklären در زبان آلمانی


خیلی واضح و کامل موضوع رو بسط دادید. به من خیلی کمک…
تاریخ : 17. فوریه 2025

نام نویسنده : Farzin

درس شصت و پنجم – چه زمانی نباید از آرتیکل اسامی استفاده کنیم ؟


سلام ببخشید من یه سوال برام پیش اومده چرا اینجا آلمانی ارتیکل…
تاریخ : 11. فوریه 2025

نام نویسنده : علیرضا موحدی

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


بخش سوالات تابعیت بسیار عالی است اما یک مشکل در شماره سوالات…