فروشگاه آلمانی Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Wort des Tages لغت ِ روز , اصطلاحات بانکی در زبان آلمانی

Wort des Tages لغت ِ روز , اصطلاحات بانکی در زبان آلمانی

 

 

 

 

 

Das Konto

حساب بانکی

.
Die Zahl
عدد ، رقم ، تعداد ، میزان ، مقدار

.
nachsehen یک فعل جدا شدنی می باشد

با چشم کسی را تعقیب و دنبال کردن ، نظارت کردن ، پیگیری کردن ، بررسی کردن ، مطلبی را در کتاب یا کامپیوتر جستجو کردن ، گذشت کردن ، عفو کردن

.

.
گذشته ساده : sahen nach
گذشته کامل : haben nachgesehen

.

.
Können Sie mal nachsehen, ob die Zahl in Ihrem Computer ist

می توانید یک نگاهی بیاندازید که آیا آن عدد در کامپیوترتان است؟

Können Sie mal nachsehen, ob Sie meine neue Adresse haben

می توانید بررسی کنید که آیا آدرس جدید منرا دارید ؟

.

.

 

ausstellen یک فعل جدا شدنی می باشد

شناسنامه یا نظایر آن را صادر کردن ، در معرض دید قرار دادن

.
گذشته ساده : stellen aus
گذشته کامل : ausgestellt

.
Ich musste mir eine nueue Karte ausstellen lassen

باید برای خودم یک کارت جدید میگذاشتم صادر کنند.

.

.

 

auszahlen یک فعل جدا شدنی می باشد

پرداختن ، به مبلغی رضایت دادن ، ارزش داشتن ، قابل بودن ، ارزشمند بودن

گذشته ساده : zahlten aus
گذشته کامل : haben ausgezahlt

Mir das Geld am Schalter auszahlen lassen

بگذارم برایم آن پول در گیشه پرداخت شود.

.
In jeder Stadt gibt es verschiedene Banken

در هر شهری بانک های متفاوتی وجود دارد.

.
Geld auf ein Konto einzahlen

پولی را به یک حساب واریز کردن

Geld auf die Bank bringen

از بانک پول آوردن

که در فارسی گفته می شود : از بانک پول گرفتن!

.

.
Die Bank, die Banken
بانک ، بانک ها

Melanie und Stefan möchten ein Haus kaufen. Heute haben sie einen Termin bei der Bank, um einen Kredit zu bekommen

ملانی و اشتفان می خواهند یک خانه بخرند ، امروز آنها یک قرار ملاقات را در بانک دارند ، تا یک وام را دریافت بکنند.

.

.
Die Filiale, die Filialen
شعبه ، شعب

Manche Banken haben sehr viele Filialen, andere gar keine
بعضی از بانک های شعبه های خیلی زیادی دارند ، بعضی ها اصلا شعبه ای ندارند.

.

.
Der Schalter, die Schalter
گیشه ، گیشه ها

Heutzutage heben die meisten Menschen Geld am Automaten ab. Früher hat man das am Schalter gemacht

امروزه اغلب مردم پول را از دستگاه خود پرداز برداشت میکنند، قبل ها آدم آنرا در گیشه انجام میداد.

.

.
Der Bankkaufmann / die Bankkauffrau

بانکدار ( مذکر ) / بانکدار ( مونث )

Peter arbeitet bei einer Bank. Er ist Bankkaufmann von Beruf.

پیتر نزد یک بانک کار میکند ، شغل او بانکداری است.

.

.
Der Geldautomat, die Geldautomaten

دستگاه خودپرداز ، دستگاه های خود پرداز

.
?Entschuldigung, wo ist der nächste Geldautomat

ببخشید ، نزدیک ترین خودپرداز کجاست ؟

.

 

Die Karte, die Karten

Die EC-Karte, die EC-Karten

کارت بانکی ، کارت های بانکی

.

 

?Wie möchten Sie zahlen – bar oder mit Karte

چگونه تمایل دارید پرداخت کنید – نقد یا با کارت بانکی ؟

.
Sie können bei uns leider nicht mit Kreditkarte bezahlen. Wir akzeptieren nur EC-Karten und Bargeld

شما متاسفانه نمی توانید نزد ما با کارت های اعتباری پرداخت کنید ، ما فقط کارت های بانکی و پول نقد را می پذیریم.

 

.

.
Die Geheimzahl, die Geheimzahlen

رمز عبور ، رموز عبور

.

.
Wenn man seine Geheimzahl am Geldautomaten dreimal falsch eingibt, dann wird sie eingezogen

چنانچه آدم در دستگاه خودپرداز ، رمز عبورش را ۳ مرتبه اشتباه وارد کند ، پس از آن ، کارتش به داخل کشیده خواهد شد.

.

.
Die Karte sperren lassen

بگذاریم یک کارت بانکی را مسدود کنند

.

.
Ich habe meine Bankkarte verloren! Ich muss sie dringend sperren lassen. Am besten rufe ich sofort bei der Hotline an

من کارت بانکی ام را گم کردم ، من باید آنرا فوری بگذارم مسدود کنند ، در بهترین حالت سریع با تلفن پشتیبانی تماس برقرار میکنم.

.

.
Geld einzahlen

پولی را به یک حساب یا یک صندوق واریز کردن

.

.
Guten Tag, ich möchte 200€ auf mein Konto einzahlen

روز بخیر ، من می خواستم ۲۰۰ یورو به حسابم واریز کنم.

.

.
Geld abheben

پولی را از یک حساب برداشتن

.

.
Bevor wir heute Abend in die Altstadt gehen, muss ich noch Geld abheben.

پیش از اینکه امروز عصر ما در منطقه قدیمی شهر برویم ، باید من از بانک هم پول بگیرم ( برداشت کنم )

.

.
Das Konto überziehen

از یک حساب برداشت اضافی کردن ، از یک حساب پول بیشتر برداشتن

.

.
Wenn man im Minus ist, dann hat man sein Konto überzogen

اگر حساب یک نفر منفی است ، بنابراین او از حسابش پول بیشتری برداشت کرده است.

.

.

 

Der Dauerauftrag, die Daueraufträge

در درس های گذشته گفتیم که Dauerauftrag به عملی گفته می شود که مشتری از بانک در خواست می کند که در یک تاریخ مشخص یک مبلغ معینی از حساب به صورت اتوماتیک برداشته شود و به یک حساب دیگر واریز شود. که برای کوتاه کردن ترجمه ، آنرا به پرداخت ماهیانه ترجمه کردیم.

پرداخت ماهیانه

.

.

 

Für regelmäßige Zahlungen wie Miete und Nebenkosten sollte man einen Dauerauftrag einrichten, damit man die Überweisung nicht vergisst

برای پرداخت های که بر طبق عادت هستند ، همانند کرایه و مخارج جانی ( پول آب ، پول موتور خانه و … ) می بایستی آدم یک پرداخت ماهیانه را ایجاد کند. بدین وسیله آدم واریز کردن را فراموش نمیکند.

.

.
Der Kontoauszug, die Kontoauszüge

صورت حساب بانکی ، صورت حساب های بانکی

.

.
Kontoauszüge braucht man, um Zahlungseingänge und Zahlungsausgänge nachzuweisen.

آدم صورتحساب های بانکی را نیاز دارد ، تا واریز ها و برداشت ها را اثبات بکند.

.

.
Ein Konto eröffnen

یک حساب بانکی را تاسیس کردن ، یک حساب بانکی را باز کردن

.

.
Wenn Sie neu in Deutschland sind, sollten Sie hier ein Konto eröffnen

اگر شما تازه در آلمان هستید ( آمده اید ) می بایستی اینجا یک حساب بانکی باز کنید.

 

.

.
Der Zins, die Zinsen

سود یا بهره بانکی ، سود یا بهره های بانکی

.

.
Im Moment bekommt man für sein Geld auf dem Konto relativ wenig Zinsen

در این زمان آدم برای پولش در بانک نسبتاٌ سود و بهره های کمی دریافت میکند.

.

.
Das Bankgeschäft, die Bankgeschäfte

کار بانکی ، کارهای بانکی

.

.
Viele Bankgeschäfte wie Geld überweisen oder den Kontostand abfragen kann man heutzutage online erledigen

خیلی از کارهای بانکی مانند واریز پول به یک حساب یا موجودی حساب را آدم می تواند امروزه به صورت آنلاین انجام بدهد.

 

 

چنانچه شما نیز اصطلاح یا پرسشی در این زمینه دارید ، می توانید آنرا در بخش نظرات درج کنید.

تعداد نظرات: 4

  • Awesome Image
    مرتضی غلام نژاد

    درود دوست عزیز قبل تر ها می گفتند : Die Kontogebüren اما امروزه بیشتر Die Entgeltabrechnung گفته می شود.

  • Awesome Image
    مرتضی غلام نژاد

    لینک کانال تلگرام آموزش زبان آلمانی https://t.me/Mori_Meister

  • Awesome Image
    Mostafa saberi

    درود در آلمان همه بانک ها بابت عابر بانک از مشتریان خود مالیات می گیرند که کمترین میزان مالیات یا همان کارمزد، ماهی 3 یورو و 95 سنت است. به این کارمزد چه می گویند؟

  • Awesome Image
    Mostafa saberi

    وبسایتی بسیار آموزنده است آیا تلگرام هم دارید؟

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


فروشگاه آلمانی

فروشگاه آلمانی

جامع ترین فروشگاه کتاب های آلمانی به صورت کاملا تخصصی

ورود به فروشگاه

Motivation für den Tag

Wenn du an dich selbst glaubst, kannst du alles erreichen

اگر به خودت ایمان داشته باشی، می‌توانی به همه چیز دست پیدا کنی

Wenn du an dich selbst glaubst, kannst du alles erreichen
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 24. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

نگاهی به پسوند bar در صفات آلمانی


در این درس گرامری میخواهیم با هم نگاهی به پسوند bar در…
تاریخ : 24. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

تفاوت verfügbar و erreichbar در زبان آلمانی


در این درس از سری دروس سوالات گرامر زبان آلمانی می خواهیم…
تاریخ : 13. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

درس هفتم – Besser Deutsch


در این درس از سایت آموزش رایگان زبان آلمانی در سری دروس…
تاریخ : 11. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم – تقویت Hören برای آزمون آلمانی


در این بخش از سایت آموزش رایگان زبان آلمانی میخواهیم باهم به…
تاریخ : 11. ژانویه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس یک – تقویت Hören برای آزمون آلمانی


در این بخش از سایت آموزش رایگان زبان آلمانی میخواهیم باهم به…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 31. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

دروس ویدیویی – مورچه کوچک و شیر


در این بخش از سایت آموزش زبان آلمانی به دروس ویدیویی بهمراه…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 29. ژانویه 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


سلام دوست عزیز ممنون از زحمتی که کشیدید! موفق باشید.
تاریخ : 28. ژانویه 2025

نام نویسنده : Mohsen

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


ممنون از زحماتی که کشیدید و ترجمه خوبی که کردید من هم…
تاریخ : 25. ژانویه 2025

نام نویسنده : دنیا

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


سلام لطفا بروزرسانی کنید تعدادی از سوالها تغییر کرده با تشکر
تاریخ : 24. ژانویه 2025

نام نویسنده : parastoo

wären, hätten, würden


aliiiii towzih dadin mamnoon👌🏻👌🏻👌🏻
تاریخ : 18. ژانویه 2025

نام نویسنده : هادی