نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Freude machen

Freude machen

سلام دوستان

در این درس میخواهیم با یک فرهنگ جالب و دوست داشتنی در کشور های آلمانی زبان آشنا بشیم

اجازه بدید به اصطلاح eine Freude machen آشنا بشیم ؛ قبل هر زیاد گویی یعنی اینکه : مهربانی یا محبت کردن

هر چند که امروزه در کشورهای ما فارسی زبان ها به دلایل مختلف این فرهنگ کمرنگ شده است یا اصلا نادیده گرفته میشود ولی اگر در آلمان زندکی کرده باشید با تمام سختی ها و بی مهری هایش گاهی کسی یک محبت کوچکی میکند که دل آدمی گرم میشود.

 

اجازه بدید به درس برگردیم و با چند مثال ساده شروع کنیم

کسی به من محبت کرده است حال میخواهم به طور رسمی یا دوستانه به او بگویم که محبت تو واقعاً مرا خیلی خوشحال کرد یا همون دمت گرم ما فارسی زبان ها

 

ihre Freude darüber war groß

از این کار یا از این بابت ( منظور کار یا محبتی هست که کسی در حق ما کرده است ) خیلی خوشحال کننده بود

 

deine Freunde darüber war groß, ich bedanke mich ganz herzlich dafür

محبت تو به خاطر اون کار یا بابت اون موضوع / کار خیلی با ارزشی بود ؛ من صمیمانه به خاطرش تشکر میکنم.

 

همانطور که در بالا توضیح دادم ما می توانیم برای کسی یک دلگرمی یا یک محبتی در حقش کنیم حتی کوچک ؛ حتی در حد خریدن یک شاخه گل یا یک گلدان کوچک

jemandem eine Freude machen/bereiten

کسی را خوشحال کردن ؛ باعث خوشحالی ِ یا باعت دلگرمی ِ کسی شدن ؛ از کاری لذت بردن و کیفش رو بردن

 

ich wollte dir eine kleine Freunde machen

تفکر آلمانی : میخواستم برایت یک دل خوشی کوچک کنم

تفکر فارسی : خواستم کاری برات کرده باشم حتی کوچیک ( تا توسط اون کمی خوشحالت کرده باشم)

 

وقتی این درس رو داشتم می نوشتم به یک موضوع مهم بر خوردم که گاهی ما فارسی زبان ها ( با توجه به تفکرمون میگیم : برای تو یا براتون ) یعنی اینکه کاملا دلمان میخواهد از حرف اضافه für استفاده کنیم ؛ für dich یا für Sie و …

 

اما بهتر است که ما در این شرایط جمله را به Dativ ببریم ؛ هرگاه بخواهیم با اکوزاتیو جمله را بسازیم مثل عادت به سروقت حرف اضافه für میرویم ولی اگر کمی حرفه ی تر یا قشنگ تر و نزدیک به تفکر آلمانی به خواهیم حرف بزنیم به سر وقت حالت اسمی Dativ میرویم ، mir, dir, ihm و …

 

mein Beruf macht mir keine Freude mehr

از کارم دیگه لذت نمیبرم

 

گاهی میخواهیم در غم و شادی کسی شریک بشویم

Freude und Leid mit jemandem teilen

در غم و شادی کسی شریک بودن یا شدن

 

گاهی آدم میتواند چیزی را بر کسی حرام بکند یا به زبان ساده تر چیزی را کفت کسی  کردن یا از دماغش در آوردن

 

jemandem die Freude verderben/versalzen

خوشی را بر کسی حرام کردن ؛ (چیزی را) از دماغ کسی در آودرن ؛ حال کسی را گرفتن ؛ به کسی ضد حال زدن

 

 

گاهی میخواهیم بگیم تنها دلخوشی او یا کسی این است که

seie einzige Freude ist, dass

 

در ادامه به چند اصطلاح می پردازم

 

die Freudeen des Lebens

خوشیهای زندگی

 

die Freudden der Jugend

خوشیهای دوران جوانی

 

er war außer sich vor Freude

او از خوشحالی سر از پا نمی شناخت

 

توضیحات پایانی و اتمام این درس

تمام هدف و تلاش آلمانی در این سالها این بود که برای فارسی زبان ها eine kleine Freude macht یه دل خوشی یا یک دلگرمی برای تمام فارسی زبان ها باشه ؛ البته همیشه و در هر فرهنگی آدم سوء استفاده گر یا فرصت طلب وجود دارد ؛ ولی این دنیا را کسانی قشنگ تر میکنن که همواره تلاش میکنند تا برای دیگران به اندازه توانشان یک دلگرمی و دلخوشی بسازند.

 

گاهی بد نیست ما هم با یک سر زدن کوچیک به یک آدم تنها ؛ یا ملاقات یک آدم بیمار و یا یک تماس کوچیک یا اینکه مثل ما با ساختن یک وبسایت و به اشتراک گذاشتن دانش و تجربه هایتان eine kleine Freude macht:)

 

موفق باشید.

 

 

 

تعداد نظرات: 1

  • Awesome Image
    مسعود

    با تشکر از مطلب‌شما. اگر اشتباه نکرده باشم در ۲ مورد اشتباه تایپی دارید که به آنها اشاره می‌کنم تا اصلاح شوند. deine Freunde darüber war groß, ich bedanke mich ganz herzlich dafür به جای Freude نوشته اید Freunde و‌همچنین اینجا ich wollte dir eine kleine Freunde machen

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Das Leben beginnt am Ende deiner Komfortzone

زندگی در انتهای منطقه راحتی تو آغاز می‌شود

Das Leben beginnt am Ende deiner Komfortzone
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 29. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

auf der Leitung stehen


سلام دوستان , در این درس از سری دروس اصطلاحات آلمانی میخواهیم…
تاریخ : 29. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

einen grünen Daumen haben


در این درس آلمانی میخواهیم با هم به اصطلاح einen grünen Daumen…
تاریخ : 29. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

پیشوند gleich بهمراه صفات آلمانی


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
تاریخ : 26. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

هر چند وقت یکبار


در زبان آلمانی برای بیان اینکه کاری در فواصل زمانی مشخص انجام…
تاریخ : 25. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس پانزدهم آلمانی در ۹۰ روز


در این درس ویدیوی آموزش زبان آلمانی میخواهیم با هم در مورد…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 25. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس پانزدهم آلمانی در ۹۰ روز


در این درس ویدیوی آموزش زبان آلمانی میخواهیم با هم در مورد…
تاریخ : 25. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس چهاردهم آلمانی در ۹۰ روز


در این درس ویدیوی از سری دروس آلمانی در ۹۰ روز به…
تاریخ : 25. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس سیزدهم آلمانی در ۹۰ روز


در این درس ویدیوی از سری دروس آلمانی در ۹۰ روز به…
تاریخ : 21. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوازدهم آلمانی در ۹۰ روز


 در درس میخواهیم به ضمایر در حالت Akkusativ و Dativ بپردازیم در…
تاریخ : 21. آگوست 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس یازدهم آلمانی در ۹۰ روز


در این درس به طور جدی وارد مبحاث گرامری Nominativ, Akkusativ, Dativ…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 26. آگوست 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

هر چند وقت یکبار


Die Lösung: 1. Ich rufe meine Mutter alle drei Tage an --…
تاریخ : 13. آگوست 2025

نام نویسنده : رضا مصطفوی
تاریخ : 2. آگوست 2025

نام نویسنده : زهرا
تاریخ : 31. جولای 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

افعال و حروف اضافه


Die Lösung: 1. Wir haben um unseren verstorbenen Freund geweint. 2. Ich…
تاریخ : 31. جولای 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

unter die Lupe nehmen


Die Lösung: 1. Ich möchte die Funktion dieses Geräts unter die Lupe…