فروشگاه آلمانی Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Wort des Tages لغت ِ روز Das Geschirr, Das Besteck, klappern

Wort des Tages لغت ِ روز Das Geschirr, Das Besteck, klappern

 

Das Besteck یک اسم خنثی می باشد

Messer, Gabeln und Löffel, die zum Essen gebraucht werden

چاقو ها ، چنگال ها و قاشق های که آنها برای غذا خوردن آورده می شوند.

 

قاشق ، چنگال و کارد به همه اینها در کل Das Besteck گفته می شود.

 

“Wir brauchen noch Teller und Besteck, dann können wir essen.”

ما هنوز به بشقاب و قاشق ، چنگال و کارد نیاز داریم ، سپس ما می توانیم غذا بخوریم

 

 

چند مثال :

Wir haben nicht genug Besteck

ما به اندازه کافی قاشق ، چنگال و کارد نداریم

 

اما ما برای بشقاب ، کاسه و کلا ظرف و ظروف نیز در زبان آلمانی یک اسم جداگانه داریم

.

 

Das Geschirr یک اسم خنثی می باشد

ظروف آشپزخانه

 

Geschirr aus Porzellan

ظرف و ظروف چینی ( از جنس چینی )

 

Mit dem Geschirr klappern

توسط ظروف سر و صدا ایجاد کردن

 

بد نیست در اینجا نیز نگاهی داشته باشیم به فعل klappern

 

klappern یک فعل با قاعده می باشد

تق تق صدا کردن ، به هم خوردن و صدای تق تق ایجاد کردن

 

گذشته ساده : klapperten
گذشته کامل : haben geklappert

 

Das Fenster klappert

آن پنجره سر و صدا ایجاد میکند یا اینکه آن پنجره تق تق صدا میدهد

 

Die Tür klappert

آن در تق تق صدا میدهد

 

که این صدای تق تق یا سر و صدا می تواند در اثر وزش باد و به هم خوردن پنجره یا در با چارچوبشان ایجاد شود.

.

 

Ihre Absätze klappern auf der Treppe

پاشنه ی کفش هایتان به روی پله ها تلق تلق صدا ایجاد میکند

 

نکته : فعل klappern می تواند به همراه حرف اضافه vor در جمله بیاید و آنگاه به معنی این شود که بر اثر چیزی صدای به وجود آمدن ، مثلا بر اثر سرمای شدید ، دندانها به هم بخورد و صدای تق تق ایجاد شود، یا اینکه از ترس دندان ها به هم بخورند و صدای ایجاد شود

.

 

Ihre Zähne klappern vor Kälte

دندان هایتان بر اثر سرما زیاد به هم برخورد میکنند و صدای تق تق ایجاد مکنند

 

Ihm klappern die Zähne vor Angst

 

داندانهای آن بچه از ترس به هم میخورند و صدای تق تق ایجاد میکنند.

 

نکته : میدانیم که در زبان آلمانی به مرور زمان حالت اسمی Genitiv نقش کمرنگ تری به خود گرفته است و اغلب حالت اسمی Dativ را جایگزین میکنند ، بنابراین جمله بالا را می توانیم اینگونه نیز بگوییم :

Dem Kind klappern die Zähne vor Angst

داندانهای آن بچه از ترس به هم میخورند و صدای تق تق ایجاد میکنند

دیدیم که dem Kind جایگزین Des Kindes Zähne شد با این توضیح که die Zähne به عنوان یک اسم در جمله نقش ایفا کرد نه به عنوان ترکیبی از یک حالت اسمی Genitiv

 

در آخر ناگفته نماند که این فعل می تواند به همراه حرف اضافه durch نیز مورد استفاده قرار بگیرد

 

Der Wagen klapperte durch die holprige Gasse

آن اتومبیل به واسطه خیابان پر چاله چوله یا توسط افتادن در دست انداز تق تق صدا میداد

 

آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد

منبع : de.alemani.de

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 21. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

۳۰ اصطلاح عامیانه در زبان آلمانی که باید بدانید!


آیا می‌خواهید با اصطلاحات عامیانه و رایج زبان آلمانی آشنا شوید؟ در…
تاریخ : 15. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : 2 دیدگاه

کاربرد von…bis در زبان آلمانی


در این درس گرامری می خواهیم با هم به کاربرد von…bis در…
تاریخ : 13. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

آموزش زبان آلمانی – بیش از 1000 درس رایگان زبان آلمانی


آموزش زبان آلمانی به بهترین و جامع ترین سایت آموزش رایگان زبان…
تاریخ : 13. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

ده داستان کوتاه آلمانی بهمراه ترجمه


ده داستان کوتاه آلمانی بهمراه ترجمه فارسی برای یادگیری آسان زبان شیرین…
تاریخ : 12. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

اصطلاح Die Ärmel hochkrempeln در آلمانی


در این درس جامع اصطلاحات آلمانی ، میخواهیم با هم یه اصطلاح…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده

هیچ مطلبی یافت نشد

آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 26. دسامبر 2024

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

درس یک – الفبای زبان آلمانی


سلام دوست عزیز از منوی سایت بخش دروس و سپس دروس Schritte…
تاریخ : 26. دسامبر 2024

نام نویسنده : بهار

درس یک – الفبای زبان آلمانی


سلام امکان اش هست راهنمایی کنید طبق کتاب schritte از درس ۱…
تاریخ : 25. دسامبر 2024

نام نویسنده : آرزو

Nordrhein-Westfalen


ممنون عالی
تاریخ : 23. دسامبر 2024

نام نویسنده : Narges
تاریخ : 22. دسامبر 2024

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد