Wort des Tages لغت ِ روز Die Made, Der Schimmel, schimmeln
Die Made, – n
پيله ، پيله اى كه كرم حشرات مى تنند ، کرم
.
Langes, dünnes, weißes Tierchen, aus dem später ein Insekt wird
یک جانور دراز و لاغر و سفید که از اون بعدها یک حشره به وجود می آید.
.
Igitt, der Käse ist schlecht. Darin sind ja schon überall Maden
اَه ، این پنیره بد است ، همه جای داخلش کرم زده است
تلفظ ?
.
معمولا در زبان فارسی می گویند که آن پنیر کپک زده است ، اما کپک زدن در زبان آلمانی یک اسم کاملا متفاوت است ، بنابراین به این موضوع توجه داشته باشید که کرم زدن و کپک زدن را در گفتگوهایمان به زبان آلمانی به جای یکدیگر به اشتباه مورد استفاده قرار ندهیم!
–
.
Der Schimmel
کپک
در بعضی از خانه ها در کشور آلمان به دلیل رطوبت بالا ، در اطراف پنجره ها یا گوشه های خانه کپک زده می شود که به آنها نیز Schimmel گفته می شود.
اما از همین اسم ، یک فعل نیز وجود دارد
schimmeln
کپک زدن ، گندیدن ، فاسد شدن ، ماندن ، خراب شدن
.
.
گذشته ساده : schimmelten
گذشته کامل : sind geschimmelt
.
.
چند مثال :
Der Käse wimmelt von Maden
آن پنیر مملو از کرم است
.
Es hat wieder jemand Fleisch in die Biotonne geworfen, es wimmelt dort von Maden
باز دوباره یک نفر در سطل مخصوص زباله های طبیعی ، گوشت انداخته است ، در آنجا مملوست از کرم ها
.
Das Brot ist voller Schimmel
آن نان سرشار از کپک است
.
An den Früchten hat sich Schimmel gebildet
در میوه جات کپک به وجود می آید.
.
Das Brot ist geschimmelt
آن نان کپک زده است
.
نکته : توجه داشته باشید ، چنانچه فعل schimmeln را در زمان گذشته کامل بخواهیم بکار ببریم، بدانیم که هم می توانیم از فعل sein و هم از فعل haben برای ساخت زمان گذشته کامل آن استفاده کنیم.
.
Das Brot hat geschimmelt
آن نان کپک زده است
.
Das Brot hier schimmelt schon, ich würde es nicht mehr essen
آن نانی که اینجاست دارد کپک میزند ، من آنرا دیگر نخواهم خورد