فروشگاه آلمانی Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
درس صد و یازدهم – نگاهی به مبحث Partizip در زبان آلمانی

درس صد و یازدهم – نگاهی به مبحث Partizip در زبان آلمانی

 

سلام دوستان در این درس می خواهیم با هم نگاهی داشته باشیم به مبحث Partizip I و همچنین Partizip II در زبان آلمانی

 

اصلا Partizip چیست ؟

به زبان ساده به صفت مفعولی گفته می شود ، یعنی ما از یک فعل  یک صفت بسازیم ، برای مثال ما در فارسی می توانیم از افعال ، خندیدن ، دویدن ، رقصیدن صفاتی همچون ، خندان ، دوان ، رقصان را بسیازیم ، در زبان آلمانی نیز به همین شکل است. یعنی می شود از افعال

lachen

laufen

tanzen

به صفت های زیر رسید

lachend

laufend

tanzend

 

ساختار صفت مفعولی در زبان آلمانی چگونه است؟

 

این کار بسیار ساده است تنها به انتهای هر فعل حرف d را اضافه میکنیم برای درک بهتر به مثال های زیر توجه کنید‌:

 

schlafen + d = schlafend

خوابیدن + حرف d = خواب آلو

 

weinen + d = weinend

گریه کردن + حرف d = گریان

 

lachen + d = lachend

خندیدن + حرف d = خندان

 

پس ما توانستیم با اضافه کردن حرف d به افعال آنها را به صفت تبدیل کنیم

 

چند مثال در جمله به همراه توضیحات و نکات مهم :

 

Die laufende Frau hört Musik

آن خانم دونده موزیک گوش میکند

 

همانطور که میدانیم صفت ها بر اساس اسم بعد از خودشان و همچنین شناخته بودن یا ناشناخته بودن ، می بایستی صرف شوند، اگر دروس گذشته را خوانده باشید به این نکات اشاره شده است

 

جزوء صفت و صرف آنها 

 

پس تا اینجایی درس یاد گرفتیم با اضافه کردن d به یک فعل می توانیم از آن صفت نیز بسازیم و اگر جزوء بالا نیز مطالعه کنید ، خواهید دانست که چرا صفت laufend در مثال بالا laufende شده است.

 

توضیح کوتاه اینکه Die Frau یک اسم مونث شناخته شده است و زمانی که ما بخواهیم صفت به این اسم اضافه کنیم ، چون در حالت شناخته شده است آنگاه کافیه که به صفت فقط حرف e را اضافه کنیم

 

مثال :

 

Die gute Frau آن خانم خوب

Die schöne Frau آن خانم زیبا

Die laufende Frau آن خانم دونده

 

Der vor der Tür stehende Mann, ruft nach dir

آن مردی که در جلوی درب ایستاده ، تو را صدا میزند

 

فعل stehen به معنی ایستادن ، واقع بودن ، قرار داشتن

وقتی بخواهیم آنرا به صفت تبدیل کنیم حرف d را به انتهایش اضافه می کنیم و می شود

stehend ایستاده

و با توجه به جزوء صرف صفت میدانیم که در حالت مذکر شناخته شده نیز تنها به صفت حرف e را اضافه میکنیم.

 

Der stehende Mann آن مرد ایستاده

 

Der telefonierende Mann trinkt einen Kaffee

آن مرد تلفن کننده قهوه ی می نوشد

 

فعل telefonieren تلفن کردن پس از اضافه شدن حرف d به آن تبدیل به صفت تلفن کننده شد telefonierend و پس از آن با توجه به صرف صفت در حالت مذکر شناخته شده حرف e به صفت اضافه شد و در نهایت به این شکل تبدیل شد

 

Der telefonierende Mann مرد تلفن کننده یا آن مرد تلفن کننده

 

نکته : حال اگر بخواهیم این اسم را به شکل دیگری بگوییم یعنی بدون استفاده از صفت مفعولی ، می شود :

 

Der Mann, der telefoniert, trinkt einen Kaffee

آن مرد ، که او تلفن می کند ، یک قهوه ی را می نوشد

 

یعنی به جای اینکه ما بیاییم از صفت مفعولی استفاده کنیم ، می توانیم از مبحث رجوع به ضمیر در دستور زبان آلمانی استفاده کنیم که تمام این جزوات در دروس Schritte Plus و همچنین جزوات گرامری سایت به طور کامل با مثال های فراوان گفته شده است. تنها کافیست یک جستجوی ساده در سایت انجام دهید تا به تمام این مطالب دسترسی پیدا کنید.

 

تنها نکته مهمی که در مورد Printzip I باقی می ماند فعل sein است که این فعل به شکل زیر به عنوان استثناء تبدیل می شود

 

sei + e + n + d = seiend

 

پس توجه داشته باشید که فعل sein به عنوان یک استثناء در نقش صفت مفعولی به seiend تبدیل می شود

 

 

و حالا Partizip II چیست ؟

دقیقا همان حالت مفعولی در زمان گذشته کامل هستش به زبان ساده تر فرض کنید در فارسی می گوییم :

آن انگشت جدا شده ، یعنی آمده ایم از فعل جدا شدن صفت جدا شده را ساختیم

abtrennen سوا کردن ، جدا نمودن ، جدا شدن  ( فعل )

abtrennend سوا شده ، جدا شده ( پس از تبدیل شدن به صفت )

 

یعنی تا اینجا ما جمله در Partizip I بیان کردیم ، حال اگر این صفت مفعولی را در حالت گذشته کامل بیان کنیم آنگاه کل جمله ما در Partizip II میرود ، یعنی بگوییم : آن انگشتی که جدا شده بود

 

Der abgetrennte Finger

انگشتی که قطع شده بود

انگشتی که جدا شده بود

 

کاربرد در جمله :

 

Der abgetrennte Finger konnte wieder angenäht werden

آن انگشتی که جدا شده بود ، می توانست دوباره بخیه بشود

 

نکته : ما می توانیم در ابتدا صفت مفعولی را به زمان گذشته ببریم یعنی به Partizip II ببریم و در پس از آن جمله ای بسیازیم در حالت Passiv

 

چنانچه اطلاعاتی درباره Passiv ندارید می توانید دروس زیر را مطالعه کنید :

 

درس یک در مورد Passiv

درس دو در مورد Passiv

درس سه در مورد Passiv

 

اما ساختار صفت مفعولی در گذشته چگونه است ؟ یا به زبان ساده تر ساختار Partizip II چگونه است؟

 

باید بگوییم که ساختار آنها دقیقا همانند گذشته کاملشان می باشد. یعنی فعل gehen که به معنی رفتن است وقتی بخواهیم به Partizip II ببریمش ، می شود gegangen و همین gegangen دقیقا شکل این فعل در زمان گذشته کامل نیز است که اینبار به عنوان یک صفت مفعولی در جمله ایفای نقش میکند. تنها با این توضیح حال که به یک صفت تبدیل شده است آنگاه می بایستی طبق قاعده صرف صفت ها که جزوء آنرا در ابتدای درس گذاشتم ، صرف شوند.

 

Die gehende Person آن شخص رفته ( Partizip I )

Die gegangene Person آن شخصی که رفته بود ( Partizip II )

 

چند مثال و پایان این درس :

 

Das weinende Kind ist in der Küche

 

اون بچه گریان در آشپزخانه است

 

جمله در Partizip I است ، یعنی فعل weinen پس از اضافه شدن d به انتهای آن تبدیل به صفت weinend که به معنی گریان است شده ، و پس از صرف در نهایت weinende شده

 

و این جمله در حالت Partizip II می شود :

 

Das geweinte Kind war in der Küche

آن بچه ای که گریه میکرد در آشپزخانه بود

 

و اگر این جمله را اصلا نخواهیم در Partizip بگوییم :

 

Das Kind, das geweint hat, war in der Küche

آن بچه که او گریه میکرد ، در آشپزخانه بود.

 

 

Das gestohlene Auto ist hier

آن اتومبیل دزدیده شده در اینجاست ( Partizip II )

 

فعل stehlen که به معانی : دزدیدن ، به سرقت بردن ، ربودن است وقتی بخواهیم صفت دزیده شده ، به سرقت رفته یا ربوده شده را از آن بسازیم آنگاه کافیست که در ابتدا آنرا به زمان گذشته کامل ببریم یعنی gestohlen و پس از آن با توجه به اسم جمله ، صفت به دست آمده را صرف کنیم.

 

Das lachende Kind spielt im Garten

آن بچه خندان در باغ بازی میکند ( Partizip I )

 

Ein lachender Mann trinkt im Garten ein Bier

یک مرد خندان در باغ یک آبجوی را مینوشد ( Partizip I )

 

دو مثال در زمان ها و حالت های مختلف :

 

Der Hund steht vor der Tür und bellt

آن سگ در جلوی درب ایستاده و پارس میکند ( زمان حال ساده )

 

Der bellende Hund steht vor der Tür

آن سگ ِ پارس کننده در جلوی درب ایستاده است ( Partizip I )

 

که معمولا این جمله را در فارسی اینگونه می گویند :

 

Der Hund, der bellt, steht vor der Tür

آن سگ که در حال پارس کردنه، در جلوی درب ایستاده است ( رجوع به ضمیر و آرتیکل جمله )

 

 

Die Frau schreit und rennt aus dem Haus

آن خانم جیغ میزند و از خانه به بیرون میدود یا فرار میکند ( زمان حال ساده )

 

Die schreiende Frau rennt aus dem Haus

آن خانمی که جیغ میزند از خانه به بیرون میدود ( Partizip I )

 

نکته : در تفکر فارسی جمله بالا را اگر بخواهیم بگوییم ، به آرتیکل و ضمیر جمله رجوع میکنیم و می گوییم :

 

Die Frau, die schreit, rennt aus dem Haus

آن خانم که او جیغ میزند ، از خانه به بیرون میدود

 

یعنی لزوما آنرا در فارسی به حالت Partizip نبرده ایم و تنها با توجه به ضمیر به آرتیکل آن در بخش دوم جمله رجوع کرده ایم

 

اما در تفکر آلمانی ما می توانیم این جملات را در Partizip نیز بگوییم با این توضیح که ترجمه و برداشت ما مانند زمانی است که به ضمیر و آرتیکل جمله رجوع میکنیم.

 

به زبان آلمانی به اینگونه جملات Relativsätze گفته می شود و ترجمه فارسی آن جملات نسبی و موکولی است

که برای درک کامل این مبحث گرامری نیز می توانید درس زیر را مطالعه کنید

 

درس جملات نسبی و موکولی Relativsätze

 

برای مثال ها و توضیحات بیشتر این درس را نیز دنبال کنید :

 

نگاهی دوباره به Partizip

 

چنانچه شما نیز در ارتباط با این درس ، مثال یا نظر یا سوالی دارید ، می توانید آنرا در بخش نظرات همین درس درج کنید.

 

موفق باشید.

 

تعداد نظرات: 28

  • Awesome Image
    نهال

    سلام آقای غلام نژاد ممنونم ازتون برای مطالب آموزشی عالی و توضیحات دقیق تون که واقعا قابل فهم و درک هستن. دو لینک : درس دو در مورد Passive درس سه در مورد Passive باز نمیشن و قابل دیدن نیستن. ازتون ممنون میشم، که ایراد رو برطرف کنین. سپاس فراوان

  • Awesome Image
    Archangel

    تشکر از درسهای بسیار مفید شما .

  • Awesome Image
    محمد ممبینی

    بسیار تحسین برانگیز عمل کردید همواره سربلند باشید

  • Awesome Image
    امیر

    طیب اله انفسکم

  • Awesome Image
    تارا

    سلام. جمله اول: اگر کشتی غرق بشه همه میمیرن، پس نمی تونن کشتی رو ترک کنن، در صورتی میتونن کشتی رو ترک کنن که هنوز کانل زیر آب نرفته(در حال غرق شدنه) _ حالا اینجا میگه مسافران میتونستن کشتی در حال غرق شدن رو ترک کنن. جمله دوم: علی با علاقه یک تخم آبپز شده رو میخوره. تخم مرغ قبلا آبپز شده که الان علی میتونه بخوردش، پس عمل آبپز شدن برای گذشته بوده و باید از پارتیتسیپ ۲ استفاده کنیم. اما علی الان داره میخوردش، و این دو تا ربطی بهم ندارن. تخم مرغی که دیروز آبپز شده رو من فردا می خوام بخورم(مثال)_ تخم مرغ آبپز شده یک عمل در گذشته است اما من قصد دارم فدا بخورمش (عمل در آینده) جمله سوم: این عروسک تا زمانی که خراب نشه همچنان سخنگو هست، همون لحظه ی تولید که فقط سخنگو نبوده، از اساس برای این ساختنش که تا زمانی که سالمه سخنوری کنه:) حالا مادر بزرگ این عروسک سخنگو رو هفته ی پیش هدیه داده، یا می خواد فردا هدیه بده، یا همین الان هدیه بده، زمان هدیه دادن هیچ نقشی در سخنگو بودن عروسک نداره.

  • Awesome Image
    Thinker

    خیلی ممنون از مطالب مفیدی که به اشتراک گذاشتید :)

  • Awesome Image
    هادی

    بسیار عالی و قابل فهم بود سپاس از شما استاد گرامی 💞🙏

  • Awesome Image
    حسام

    سپاس از زحمات شما

  • Awesome Image
    حسام

    از زحمات شما سپاسگزارم. بسیار روان توضیح میدهید. امیدوارم همین طور به راهتان ادامه بدید.

  • Awesome Image
    Parisa

    اونطوری که از مدرسهای دیگر هم فهمیدم و شماهم نوشتید اینه که partizip 2 کاریه که تمام شده و partizip 1 کاری هست که در حال انجام است درسته ایا؟؟؟؟

  • Awesome Image
    رضابیک

    سپاسگزارم از زحمات شما

  • Awesome Image
    رضا

    ساده و قشنگ‌نوشتید ممنون

  • Awesome Image
    سپيده

    با سلام و عرض ادب چه زماني از partizip استفاده ميكنيم و از كجا بايد تشخيص داد bei ihr waren viele dinge erlaubt ,die bei uns zu Hause verboten waren در اين جمله از كجا بايد تشخيص داد verboten partizip است در اينجا partiziv passiv? با سپاس

  • Awesome Image
    حسین

    ممنون بابت پاسخ و توضیحات رو متوجه هستم استاد ولی کامل نتونستم جواب سوالم و بگیرم و بنا به پیشنهاد شما سعی میکنم تا با گذر زمان بیشتر با تفکر المانی اشنا شم و متون مرتبط هم بیشتر مطالعه کنم و امیدوارم مشکلم حل شه?

  • Awesome Image
    مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست، Partizip 1 -> زمان حال فعلی که به صفت تبدیل شده است Partizip 2 -> زمان گذشته کامل فعلی که به صفت تبدیل شده است اینها بدین معنی نیست که Partizip 1 باید همیشه در جملاتی که توی زمان گفته می شود بکار برده شود و یا Partizip 2 باید همیشه در جملاتی که توی گذشته کاملاً !!!!! نه اصلاً اینگونه نیست و تنها بستگی به جمله شما داره که کدام حالت از فعلی که به صفت تبدیل شده است مناسب آن باشد. برای مثال : Oma hat Sara zum Geburtstag eine sprechende Puppe geschenkt مادر بزرگ برای تولد سارا یک عروسکی که در موردش صحبت کرده بود رو هدیه کرد از آنجایی که ما در فارسی همانند زبان آلمانی با Partizip ها سروکار نداریم بنابراین همواره از Partizip 2 استفاده میکنیم که در تفکر آلمانی اینگونه نیست ، همانطور که گفتم بستگی به نوع جمله دارد که گاهی باید از Partizip 1 استفاده کرد و گاهی هم Partizip 2 و بعضی مواقع هر دوش مناسب جمله ما هست و فرقی نمیکند از کدام یک استفاده کنید ، زیرا در مفهوم کلی جمله تفاوتی ایجاد نمیکند. اما دقیقاً کی و کجا باید استفاده شود ، تنها به مرور زمان و آشنایی بیشتر شما با تفکر آلمانی زبان ها ، این مشکل برطرف خواهد شد. موفق باشید.

  • Awesome Image
    حسین

    سلام و ممنون بابت راهنماییتون متاسفانه گاها در جملات به مشکل بر میخورم و نمیتونم با توجه به موقعیت جمله نوع پارتیزیپ ۱ یا ۲ رو درست تشخیص بدم، مثلا در جمله: Alle Passagiere konnten das sinkende Schiff verlassen. این جمله زمانش گذشته هست اما از پارتیزیپ ۱ استفاده شده یا مثال: Ali isst gern ein gekochtes Ei zum Frühstück. تو این مثال هم زمان حال استفاده شده ولی از پارتیزیپ۲ بکار رفته?? و همینطور: Oma hat Sarah zum Geburtstag eine sprechende Pupe geschenkt. این هم زمان پرفکت استفاده شده ولی پارتیزیپ ۱ بکار رفته، متاسفانه هنوز سوال برام وجود داره، ممنون ?

  • Awesome Image
    مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست عزیز ، در واقع Partizip 1 صفت ِ از فعل ساخته شده ایست که در زمان حال بوده است ( یعنی فعل در زمان حال بوده حال یک صفت در زمان حال نیز شده است ) و Partizip 2 صفت ِ ساخته شده از فعلی که خود در زمان گذشته کامل بوده است ( یعنی فعل ما در زمان کامل بوده است و حال به صفت تبدیل شده است ) کاربردها هم بستگی دارد که ما جمله را در چه زمان خودمان بخواهیم بگوییم و صفت جمله ما نیاز باشد در زمان حال باشد یا گذشته کامل موفق باشید.

  • Awesome Image
    حسین

    سلام، ممنون از زحماتتون? سوال اینه که از کجا باید بدونیم پارتیزیپ ۱ یا ۲ رو باید استفاده کرد که بهتر و درست تر باشه؟ تا جاییکه من رو مثالها دقت کردم در زمان حال از پارتیزیپ ۱ استفاده شده و برای گذشته از پارتیزیپ ۲، البته نه همیشه، اگه امکان داره سیگنال یا نشونه های دقیقتری برای بکارگیری پارتیزیپها در نقش صفت بگین، ممنون?

  • Awesome Image
    افشین

    بی نهایت سپاس

  • Awesome Image
    Sheyda

    پیجتون عالیه واقعا من همه ی گرامرهای سختی رو که برام قابل فهم نبود از سایت شما خیلی راحت و خوب یاد گرفتم واقعا ممنون ازتون به خاطر زحماتتون

  • Awesome Image
    مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست عزیز اگر توجه کرده باشید در جزوء صرف صفت ها گفته بودم : در حالت Nominativ اگر حرف تعریف اسم ما شناخته شده بود ، یعنی der, die, das آنگاه می بایستی به شکل زیر صرف شوند: Der gute Mann آن مرد ِ خوب Das gute Kind ان بچه ِ خوب Die gute Frau آن خانم ِ خوب همانطور که گفتم در حالت Nominativ اسم شناخته شده با هر نوع آرتیکل یا حرف تعریفی ، می بایستی تنها به صفت آن حرف e اضافه شود. برای مطالعه بیشتر و درک بهتر لطفا جزوء کامل این درس را از لینک زیر مطالعه کنید http://de.alemani.de/درس-بیست-و-پنجم-صفت-و-صرف-آنها/ موفق باشید.

  • Awesome Image
    جواد

    سلام. ممنون از سایت خوبتون در جمله telefonierende Mann, آرتیکل Mann, der هست. پس چرا در صرف صفت به صورت مونث صرف شده و در آخر e اضافه شده است؟ با تشکر

  • Awesome Image
    Abdola

    تشکر فراوان ??? مطالبتون خیلی کمک کنندس ??? مثال ان بچه که او گریه می‌کرد در اشپزخانه بود فک کنم یه "اس " S تایپ نشده

  • Awesome Image
    Anoosh

    سپاس,همیشه موفق باشید و لحظه لحظه هاتون نیک?

  • Awesome Image
    Mojtaba

    ولی اگر قسمت Kursbuch کتاب‌های شریته پلوس را کامل شرح بدهد خیلی عالی میشه مخصوصا دیالوگ های درس. چون هیچ استاد آلمانی زبان مثل یک فارسی زبان که اين این مسير را طی کرده نمی‌تواند نکات کلیدی را توضیح دهد. با تشکر.

  • Awesome Image
    Mojtaba

    سلام و عرض خسته نباشید. بسیارعالی تشکر استاد محترم.

  • Awesome Image
    الهام

    با تشکر از شما. فقط یه سوالی برای من پیشه اومد با فعل sein که استثنا بود چه مثالی میشه زد؟؟؟؟

  • Awesome Image
    زینا

    با نهایت تشکر و قدرانی از شما در تهیه دروس کاربردی گرامر آلمانی . زینا

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 21. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

۳۰ اصطلاح عامیانه در زبان آلمانی که باید بدانید!


آیا می‌خواهید با اصطلاحات عامیانه و رایج زبان آلمانی آشنا شوید؟ در…
تاریخ : 15. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : 2 دیدگاه

کاربرد von…bis در زبان آلمانی


در این درس گرامری می خواهیم با هم به کاربرد von…bis در…
تاریخ : 13. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

آموزش زبان آلمانی – بیش از 1000 درس رایگان زبان آلمانی


آموزش زبان آلمانی به بهترین و جامع ترین سایت آموزش رایگان زبان…
تاریخ : 13. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

ده داستان کوتاه آلمانی بهمراه ترجمه


ده داستان کوتاه آلمانی بهمراه ترجمه فارسی برای یادگیری آسان زبان شیرین…
تاریخ : 12. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

اصطلاح Die Ärmel hochkrempeln در آلمانی


در این درس جامع اصطلاحات آلمانی ، میخواهیم با هم یه اصطلاح…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده

هیچ مطلبی یافت نشد

آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 26. دسامبر 2024

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

درس یک – الفبای زبان آلمانی


سلام دوست عزیز از منوی سایت بخش دروس و سپس دروس Schritte…
تاریخ : 26. دسامبر 2024

نام نویسنده : بهار

درس یک – الفبای زبان آلمانی


سلام امکان اش هست راهنمایی کنید طبق کتاب schritte از درس ۱…
تاریخ : 25. دسامبر 2024

نام نویسنده : آرزو

Nordrhein-Westfalen


ممنون عالی
تاریخ : 23. دسامبر 2024

نام نویسنده : Narges
تاریخ : 22. دسامبر 2024

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد