فرق früher و eher در زبان آلمانی
سلام دوستان
در این درس از سری سوالات گرامر زبان آلمانی میخواهیم به تفاوت و فرق früher و eher در زبان آلمانی و همچنین کاربردهای این دو را باهم بررسی میکنیم
در زبان آلمانی، دو کلمه früher و eher گاهی ممکن است برای زبان آموزان گیجکننده باشند، زیرا هر دو به نوعی به زمان یا ترتیب اشاره دارند. با این حال، کاربرد و معنای این دو کلمه متفاوت است. در این درس گرامر زبان آلمانی ، به صورت جامع و دقیق به تفاوتها و کاربردهای این دو واژه پرداختهایم
معنی و کاربرد früher
früher عموماً به گذشته و زمانهای قبل اشاره دارد و به معنای قبلاً ، در گذشته یا زودتر استفاده میشود.
1. اشاره به گذشته:
Früher war alles besser
قبلاً همه چیز بهتر بود.
Früher habe ich in Berlin gewohnt
قبلاً در برلین زندگی میکردم
2. اشاره به زمان زودتر:
Ich bin heute früher aufgestanden
امروز زودتر از معمول بیدار شدم.
Wir sind früher als geplant angekommen
ما زودتر از برنامه رسیدیم.
معنی و کاربرد eher
کلمه eher به معنای ترجیحاً ، به احتمال بیشتر یا زودتر استفاده میشود.
این واژه اغلب برای مقایسه یا بیان اولویت و احتمال به کار میرود.
1. بیان احتمال:
Es wird eher regnen als schneien
احتمال باران بیشتر از برف است.
Er wird eher zu Hause bleiben als mit uns kommen
او احتمالاً در خانه میماند تا اینکه با ما بیاید.
2. بیان اولویت یا ترجیح:
Ich würde eher einen Kaffee trinken als Tee
من ترجیح میدهم قهوه بنوشم تا چای.
Eher sterbe ich, als das zu akzeptieren
من ترجیح میدهم بمیرم تا اینکه آن را قبول کنم!
3. بیان ترتیب زمانی:
Kannst du eher kommen
میتوانی زودتر بیایی؟
نکته: eher بیشتر به اولویت، احتمال یا ترتیب در آینده نزدیک اشاره دارد و معمولاً در جملات فرضی، اولویتبندی یا سوالاتی که به زمان نزدیک به حال مربوط میشوند، استفاده میشود
تفاوت früher و eher
۱. تفاوت در معنا
früher -> قبلا , در گذشته , زودتر
eher -> ترجیحا , به احتمال بیشتر , زودتر
۲. تفاوت در زمان
früher -> معمولا اشاره به زمان گذشته یا زمان قبل
eher -> معمولا اشاره به آینده یا اولویت دارد
۳. کاربردها
früher -> برای تغییرات زمانی , مقایسه با گذشته
eher -> برای احتمالات , اولویت ها و ترتیب زمانی
Früher war ich Schüler
من قبلا یا پیشتر دانش آموز بودم
Ich würde eher gehen als warten
ترجیح میدم برم تا اینکه منتظر بمانم
بنابراین نتیجه میگیریم که کلمات früher و eher هر دو نقش مهمی در بیان زمان، اولویت و احتمال در زبان آلمانی دارند، اما تفاوت معنایی و کاربردی دارند.
به خاطر داشته باشید که früher به گذشته و زمانهای قبل اشاره دارد، در حالی که eher به ترتیب زمانی نزدیکتر، احتمال یا اولویت مربوط میشود.
آیا früher و eher میتوانند به جای یکدیگر استفاده شوند؟
خیر، این دو واژه کاربردهای متفاوتی دارند.
früher به گذشته اشاره دارد و eher برای بیان احتمال، اولویت یا ترتیب زمانی استفاده میشود.
آیا eher همیشه به زمان نزدیکتر اشاره دارد؟
نه همیشه.
eher میتواند برای بیان احتمال یا اولویت نیز به کار رود، نه فقط زمان.
چطور میتوانم این دو کلمه را بهتر یاد بگیرم؟
با ساختن جملات جدید و تمرین در مکالمات روزمره، تفاوت این دو کلمه را بهتر درک خواهید کرد.
بیایید با این تمرین شروع کنیم: به نظر شما در جملات زیر کدام یک صحیح است؟
- Ich war früher Lehrer
- Ich war eher Lehrer
با توجه به توضیحاتی که در درس دادیم و کاربردهای früher و eher یادگرفتیم که اگر اشاره به زمان گذشته داشته باشیم به سروقت früher میرویم. بنابراین جمله اول صحیح است و در اینجا eher نمی تواند بکار برده شود.
من پیش تر یا قبلا معلم بوده ام
Ich war früher Lehrer
به نظر شما در جمله زیر چه چیزی می بایستی در جای خالی قرار بگیرد؟
Ich würde _______ ins Kino gehen als zu Hause bleiben
من …… به سینما بروم تا اینکه در خانه بمانم.
با توجه به توضیحاتی که در درس دادیم و هچنین در کاربردهای früher و eher یادگرفتیم که هرگاه بخواهیم در مورد ترجیحا یا اولویت ها صحبت کنیم و ربطی هم به زمان آینده داشته باشه بنابراین به سر وقت eher میرویم و در جمله بالا : من ترجیح میدهم به سینما بروم تا اینکه در خانه بمانم.
Ich würde eher ins Kino gehen als zu Hause bleiben
ما در یک درس گرامری جداگانه به طور کامل به کاربرد eher در زبان آلمانی پرداخته ایم
چند مثال دیگر
Ich habe früher hier gewohnt
من قبلا اینجا زندگی میکردم.
Er kommt eher als wir
احتمالا او زودتر از ما میرسد.
چنانچه شما نیز در این زمینه مثال یا سوالی هنوز دارید می توانید در بخش نظرات این درس درج کنید.
موفق باشید.