
کاربرد von…bis در زبان آلمانی
در این درس گرامری می خواهیم با هم به کاربرد von…bis در زبان آلمانی بپردازیم و ببینیم چگونه می توانیم از آن در جمله استفاده کنیم.
از آنجایی که این سری دروس در بخش سوالات گرامری هست باید اشاره کنم که یکی از دوستان پرسیده بود که چرا ما نمیگوییم vom Montag bis Mittwoch مگر در اینجا von یک حرف اضافه Dativ ساز نیست؟
قبل از اینکه بخواهم به این سوال گرامری پاسخ بدهم پیشنهاد میکنم چنانچه هنوز آشنایی با حروف اضافه در زبان آلمانی ندارید درس زیر را مطالعه کنید:
خب اجازه بدید به این سوال برگردیم که چرا ما vom Montag bis Mittwoch نمیگوییم؟
جواب بسیار ساده : ما در بیشتر مواقع وقتی از von…bis در زبان آلمانی استفاده میکنیم آنگاه اسم بعد از آن باید بدون آرتیکل بیاید در واقع وقتی اسمی آرتیکل آن حذف میشود دیگر نیازی نیست از vom استفاده کنیم چرا که ما میدانیم vom همان von بعلاوه آرتیکل یا حرف تعریف اسم بعد از خودش است.
البته در ادامه خواهیم گفت در چه مواردی چاره ای نداریم و باید حتما در هنگام استفاده از von … bis از آرتیکل اسامی نیز استفاده کنیم.
بیایید در ابتدا اینگونه تصور کنیم که هرگاه از von…bis استفاده میکنیم آرتیکل اسم حذف میشود و برای مثال میشود von heute bis morgen از امروز تا فردا در اینجا نیز هم آرتیکل Heute حذف شد و هم آرتیکل Morgen
مثال های دیگر :
Von gestern bis heute
از دیروز تا امروز
Von jetzt bis später
از الان تا بعد یا بعداً
ما همچنین در یک درس گرامری جداگانه به حروف اضافه زمان و ایام در زبان آلمانی پرداخته ایم
این درس گرامری را می توانید در زیر مطالعه کنید
حروف اضافه زمان و ایام در زبان آلمانی
بیاییم با هم نگاهی داشته باشیم به کاربرد von…bis در زبان آلمانی
کاربرد von … bis در بیان بازههای زمانی و مکانی
یکی از ساختارهای پرکاربرد در زبان آلمانی برای اشاره به بازههای زمانی و مکانی، استفاده از von … bis است. این ترکیب به معنای از … تا است و هم در مکالمات روزمره و هم در نوشتار رسمی استفاده میشود. در این درس گرامری، به طور کامل با کاربردهای این ساختار آشنا میشوید و مثالهای متنوعی را بررسی میکنیم.
ساختار von … bis برای بیان بازه زمانی
فرمول:
von + زمان شروع + bis + زمان پایان
این ساختار زمانی استفاده میشود که بخواهید یک بازه زمانی را از نقطهای شروع کرده و در نقطه دیگری به پایان برسانید.
Von Montag bis Freitag arbeite ich
از دوشنبه تا جمعه کار میکنم.
Der Kurs dauert von 9 Uhr bis 12 Uhr
کلاس از ساعت 9 تا 12 طول میکشد.
Von Januar bis März ist es sehr kalt
از ژانویه تا مارس هوا خیلی سرد است.

در این درس گرامری با کاربرد von … bis در زبان آلمانی آشنا میشویم
ساختار von … bis برای بیان بازه مکانی
فرمول:
von + مکان شروع + bis + مکان پایان
این ساختار برای توصیف حرکت یا موقعیت بین دو مکان استفاده میشود.
Von Berlin bis München sind es etwa 6 Stunden mit dem Zug
از برلین تا مونیخ حدوداً 6 ساعت با قطار طول میکشد.
Der Bus fährt von der Schule bis zum Bahnhof
اتوبوس از مدرسه تا ایستگاه راهآهن حرکت میکند.
نکته مهم در مورد استفاده از von … bis
باید به این نکته توجه داشته باشیم ما زمانی آرتیکل اسامی را در استفاده از von … bis حذف میکنیم که به مفهوم جمله آسیبی وارد نکند درست مانند فارسی.
برای درک بهتر باید اینگونه بگویم که ما در کل یک شهر برلین داریم یا یک شهر مونیخ داریم بنابراین با حذف آرتیکل آن آسیبی به جمله ما وارد نمیشود ( در هنگام استفاده از von…bis ) یا برای روزهای هفته نیز به همین صورت است اگر ما داریم به دوشنبه تا چهارشنبه پیش رو اشاره میکنیم دیگر نیازی به استفاده از آرتیکل آن نیست.
اما در مورد مدرسه یا ایستگاه قطار باید به این موضوع توجه داشته باشیم که ما باید از آرتیکل شناخته شده آنها استفاده کنیم یعنی در تفکر آلمانی میگوییم : اتوبوس از آن مدرسه که هم تو می شناسی و هم می شناسم ( یعنی استفاده از آرتیکل یا حرف تعریف شناخته شده اسم ) حرکت میکند تا ایستگاه راه آهن یا قطاری که هم تو می شناسی آنرا و هم من می شناسم.
چنانچه هنوز با اسامی و آرتیکل در زبان آلمانی آشنایی ندارید , پیشنهاد میکنم این درس گرامری کامل را مطالعه کنید
برای درک بیشتر نکته گفته شده در بالا لطفا توضیحات زیر را نیز مطالعه کنید
حالت دستوری :
بعد از von معمولاً اسم در حالت داتیو (Dativ) میآید. ( اگر نیاز به آرتیکل اسم باشد )
بعد از bis معمولاً اسم در حالت اسمی (Nominativ) یا اکوزاتیو (Akkusativ) باقی میماند، چون bis حالت دستوری خاصی ایجاد نمیکند.
Von dem ersten Januar bis zum dritten Februar
تفکر آلمانی : از اول ژانویه تا به سوم فوریه
تفکر فارسی : از اول ژانویه تا سوم فوریه
در واقع در اینجا چون می بایستی به یک زمان یا تاریخ مشخصی اشاره کنیم چاره ای نداشتیم جز اینکه از آرتیکل آن اسم نیز استفاده کنیم پس همانطور که گفتیم von حرف اضافه داتیو ساز است پس شد von dem ersten Januar و در نهایت از bis به همراه zu استفاده کردیم چون در تفکر آلمانی میگوییم از اول ژانویه تا به سوم فوریه
بدون حرف تعریف:
وقتی اسم بدون حرف تعریف Artikel باشد، از von و bis به صورت ساده استفاده میشود
Von Montag bis Freitag
از دوشنبه تا جمعه
برای قیدها :
وقتی از قیدهای زمانی یا مکانی استفاده میکنید، نیازی به حرف تعریف نیست.
Von heute bis morgen
از امروز تا فردا
Von hier bis dort
از اینجا تا آنجا
تمرین:
جملههای زیر را کامل کنید:
____ Der Urlaub ist von ______ bis
____ Die Strecke geht von ______ bis
و همچنین سه جمله با ساختار von … bis برای بازههای زمانی بنویسید.
پاسخ این تمرینات را در بخش نظرات همین درس گرامری قرار میدهم.
اگر این درس برایتان مفید بود، نظرات خود را با ما به اشتراک بگذارید و برای یادگیری گرامر آلمانی بیشتر، سایر مقالات را مطالعه کنید!
مرتضی غلام نژاد
پاسخ تمرین شماره دو Der Kurs dauert von 8 Uhr bis 10 Uhr کلاس از ساعت 8 تا 10 طول میکشد Ich arbeite von Januar bis März من از ژانویه تا مارس کار میکنم Die Schule ist von Montag bis Freitag geöffnet مدرسه از دوشنبه تا جمعه باز است
مرتضی غلام نژاد
پاسخ تمرین شماره یک Der Urlaub ist von Montag bis Sonntag تعطیلات از دوشنبه تا یکشنبه است Die Strecke geht von Berlin bis Hamburg مسیر از برلین تا هامبورگ است