نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Zur Sache kommen

Zur Sache kommen

سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم باهم نگاهی داشته باشیم به zur Sache kommen در زبان آلمانی و با کاربردها و معانی آن بیشتر آشنا شویم.

 


 

اصطلاح آلمانی Zur Sache kommen در واقع به معنی سر اصل مطلب رفتن است.

 

Zur Sache kommen” bedeutet”

direkt zum Hauptpunkt kommen

nicht lange um den heißen Brei reden

auf das Wesentliche eingehen

همانطور که گفتیم این اصطلاح یعنی : سر اصل مطلب رفتن

برو سر اصل مطلب

مستقیم برو سر موضوع

حاشیه نرو

 


 

مثال برای Zur Sache kommen

 

!Komm bitte zur Sache

لطفا برو سر اصل مطلب!

 

Nach zehn Minuten Smalltalk kam er endlich zur Sache

بعد از ده دقیقه صحبت های معمولی ؛ بالاخره رفت سر اصل مطلب

 

Wir haben wenig Zeit, also kommen wir direkt zur Sache

وقت کم داریم ؛ پس مستقیم می رویم سر اصل مطلب.

 

Der Chef kam sofort zur Sache und erklärte das Problem

رئیس فورا رفت سر اصل مطلب و مشکل را توضیح داد.

 


 

کاربرد zur Sache kommen در یک گفتگو واقعی

 

?Anna: Wie war dein Wochenende

Max: Es war schön, Aber ich muss mit dir über etwas Wichtiges sprechen

Anna: Okay, dann komm zur Sache

Max: Ich habe ein neues Jobangebot bekommen

Anna: Wirklich? Erzähl mir mehr

 

آنا : آخر هفته ات چطور بود؟

مکس : خوب بود ولی باید با تو در مورد یک چیز مهم صحبت کنم

آنا : قبول پس برو سر اصل مطلب

مکس : من یک پیشنهاد کار جدید گرفتم

آنا: واقعا؟ بیشتر برام توضیح بده!

 


 

چند اصطلاح مهم با Zur Sache kommen

 

Komm zur Sache

برو سر اصل مطلب

 

Lass uns zur Sache kommen

بیا برویم سر اصل مطلب

 

Er kommt nie zur Sache

او هیچ وقت سر اصل مطلب نمیرود

 

Ich komme gleich zur Sache

الان میروم سر اصل مطلب.

 


 

Mini-Übung

تمرین کوچولو

 

: Ergänzen die Sätze

  1. Wir haben nur fünf Minuten, Lass uns …..
  2. Nach einer langen Einleitung kam sie endlich ….
  3. Kannst bitte …..? Ich habe einen Termin

 


 

Lösungen

پاسخ ها

 

  1. Zur Sache kommen
  2. zur Sache
  3. zur Sache kommen

 


 

Wenn jemand in Deutschland sagt “Komm zur Sache!”, bedeutet das meistens

Hör auf mit den Details und sag mir das Wichtigste

 

وقتی کسی در آلمانی میگوید: برو سر اصل مطلب ؛ اغلب به این معنی است

از جزئیات دست بر دار و اون چیز مهم رو بگو :- )

 

 

پخش متن درس به آلمانی

مدیریت دروس

درس قبلی

eben

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید



نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Denke nicht daran, was schiefgehen könnte, sondern daran, was gut laufen könnte

به این فکر نکن که چه چیزی ممکن است اشتباه پیش برود , بلکه به این فکر کن چه چیزی میتواند خوب پیش برود.

Denke nicht daran, was schiefgehen könnte, sondern daran, was gut laufen könnte
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 12. جولای 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Zur Sache kommen


سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم باهم نگاهی داشته باشیم…
تاریخ : 18. می 2026

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

eben


سلام دوستان , در این درس از سری دروس زبان آلمانی ؛…
تاریخ : 8. می 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

als + Konjunktiv 2


سلام دوستان ، ترکیب als + Konjunktiv II یکی از ساختار بسیار…
تاریخ : 5. می 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

شاید حتی کمتر


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم یاد بگیریم که…
تاریخ : 4. می 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Übrigens راستی


سلام دوستان , عبارت übrigens راستی در زبان آلمانی یکی از لغاتی…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 30. ژوئن 2026

نام نویسنده : Simin

درس اول ویدیویی – Mal


سلام یه سوال این ویدئوی که میزارید چرا روی درس که دارید…
تاریخ : 7. ژوئن 2026

نام نویسنده : مهراد

eben


عالیه واقعا مرسی
تاریخ : 30. آوریل 2026

نام نویسنده : سحر
تاریخ : 27. آوریل 2026

نام نویسنده : magi

مگه نه؟ – سوالات کوتاه پایانی در آلمانی


درود ممنون بابت توضیحات فوق العادتون
تاریخ : 31. مارس 2026

نام نویسنده : سحر

درس چهل و ششم – تفاوت wenn و als


الان ایران نت کاملا قطع هست. من هر روز از سایت شما…