نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Wort des Tages لغت ِ روز anstrengen

Wort des Tages لغت ِ روز anstrengen

 

anstrengen یک فعل جدا شدنی می باشد

دادخواست به دادگاه بردن ، علیه کسی طرح دعوی کردن ، تمام قوای خود را به حداکثر ممکن برای انجام کاری به کار بردن

در زبان فارسی معمولا می گویند : عزم خود را جزم کردن ، تمام توان خود را به کار بستن تا بر چیزی فائق آمدن ، خود را به آب و آتش زدن

و اما اگر همین فعل در حالت انعکاسی در جملات آلمانی ما مورد استفاده قرار بگیرد ، آنگاه به معانی :

برای به دست آوردن چیزی یا موفق شدن در چیزی خود را به زحمت انداختن

.
Erklärung : Viel tun, damit man ein Ziel erreicht

شرح : کارهای زیادی انجام دادن تا توسط آنها آدم یک هدفی را به دست بیاورد

.

 

گذشته ساده : strengten an
گذشته کامل : haben angestrengt

از آنجایی که در تفکر آلمانی افعالی هستند که به مفعول برمیگردند ، که ما به آنها می گوییم ، افعال انعکاسی ، مثلا خود را به زحمت انداختن تا چیزی را بدست آوردن و یا من دست های خودم را می شورم و …

که اینها در تفکر فارسی به مفعول جمله بر نمیگردند ، مثلا می گوییم : سعی و تلاش میکنم یا مثلا دستم را می شورم ، و اگر توجه کرده باشید فعل ما دیگر به مفعول در جمله بر نمیگردد.

به ترجمه مثال زیر توجه کنید که در دو تفکر فارسی و آلمانی ترجمه شده است :

.
„Wenn Lotte sich anstrengt, wird sie die Prüfung bestimmt bestehen.“
اگر لوته خود را به زحمت بیاندازد ، او آن امتحان ( آزمون ) را مطمعنا قبول خواهد شد. ( تفکر آلمانی )

اگر لوته سعی و تلاش کند ، آن امتحان ( آزمون ) را قطعا قبول خواهد شد. ( تفکر فارسی )

.

 

فعل anstrengen نیز از آن دسته از افعال در زبان آلمانی هست که در موقعیت های مختلف می تواند معنی و مفهوم متفاوت نیز داشته باشد ، در ادامه به تمامی موقعیت های این فعل خواهیم پرداخت
بحث گرامری این فعل ، همان انعکاسی بودن آن بود که در بالا به همراه یک مثال بیان کردیم ، از آنرو دیگر نیازی به توضیحات گرامری بیشتری نیست.

.

 

موقعیت یک : هرگاه این فعل به عنوان یک فعل انعکاسی در جملات ما مورد استفاده قرار بگیرد.

Sich sehr sonderlich anstrengen

خود را به طور ویژه و منحصر به فرد در زحمت انداختن

که این به زحمت انداختن یا تلاش و کوشش در راستای تحقق بخشیدن یک هدف ، رویا ، آرزو و یا هر چیز دیگری نیز می تواند باشد.

.
Du musst dich in der Schule mehr anstrengen

تو باید خود را در مدرسه خیلی بیشتر به زحمت بیاندازی ( تفکر آلمانی )

تو باید در مدرسه سعی و تلاش بیشتری کنی ( تفکر فارسی )

تو باید در مدرسه جدیت بیشتری به خرج بدهی ( تفکر فارسی )

 

.

موقعیت دوم : هرگاه چیزی رنج و سختی زیاد بکشد یا به زحمت بیافتد

Die kleine Schrift strengt die Augen an

آن نوشته ریز چشم ها را به زحمت می اندازد ( تفکر آلمانی )
که این به زحمت افتادن چشم ها به دلیل کوچک بودن نوشته یا متن موجود است
در تفکر فارسی معمولا می گویند : از بس که این متن یا نوشته ریز است چشم ها اذیت می شوند.

.
Der Besuch hat den Kranken zu sehr angestrengt

آن ملاقات ، بیمار را خیلی خیلی اذیت کرد

یا در تفکر آلمانی : آن ملاقات بیمار را خیلی زیاد به زحمت انداخت

.

.

 

موقعیت سوم : هرگاه دادخواست یا شکایتی را بر علیه کسی تنظیم کنیم و سپس آنرا به دادگاه بکشیم.
Eine Klage gegen jemanden anstrengen

یک شکایت یا شکوایه را بر علیه کسی به دادگاه بردن

.

 

و اما چند مثال دیگر :

.

 

?Wofür strengst du dich so an
برای چه چیزی داری اینگونه خودت را به آب و آتیش میزنی ؟

برای چه چیزی داری اینگونه خودت را به زحمت می اندازی ؟

.

 

Wir werden einen Prozess anstrengen

ما یک دعوا یا مشاجره را به دادخواه ارائه میدهیم

.

 

Die Wanderung hat mich angestrengt, ich kann kein Glied mehr rühren

آن پیاده ‌روی مرا خسته کرد یا اذیت کرد ، من دیگر نمی توانم هیچ عضوی را حرکت بدهم

.
البته اسم Die Wanderung می تواند معانی زیر را نیز به همراه داشته باشد.

کوچ ، مهاجرت ، نقل مکان ، سیاحت ، آوارگی ، در بدری ، سرگردانی ، پیاده روی

که در مثال بالا منظور پیاده روی می باشد.

.

 

Ich strenge mich an, um mir alles zu merken, was du sagst

دارم خودم را به زحمت می اندازم تا همه چیز را به خاطر خودم بسپارم ، آن چیز های را که تو داری می گویی ( تفکر آلمانی )

دارم سعی میکنم گوش فرا بدهم به تمام آن چیز های که تو داری می گویی ( تفکر فارسی )

دارم سعی میکنم تا همه چیز را به خاطر بسپارم ، همه آن چیز های را که می گویی ( تفکر فارسی )

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Denke nicht daran, was schiefgehen könnte, sondern daran, was gut laufen könnte

به این فکر نکن که چه چیزی ممکن است اشتباه پیش برود , بلکه به این فکر کن چه چیزی میتواند خوب پیش برود.

Denke nicht daran, was schiefgehen könnte, sondern daran, was gut laufen könnte
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 3. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Reduplikationen چیست؟


سلام دوستان , در این درس میخواهیم به خوبی درک کنیم که…
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس ششم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , در درس ششم آلمانی در ۹۰ روز میخواهیم با…
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز - در این…
تاریخ : 23. می 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

تفاوت denn و nämlich در زبان آلمانی


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم به تفاوت denn…
تاریخ : 23. می 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس چهارم آلمانی در ۹۰ روز


درس چهارم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس میخواهیم با…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس ششم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , در درس ششم آلمانی در ۹۰ روز میخواهیم با…
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز - در این…
تاریخ : 23. می 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس چهارم آلمانی در ۹۰ روز


درس چهارم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس میخواهیم با…
تاریخ : 21. می 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس سوم آلمانی در ۹۰ روز


درس سوم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس میخواهیم با…
تاریخ : 21. می 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

درس دوم آلمانی در ۹۰ روز


درس دوم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس به لغات…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 10. ژوئن 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

درس نود و هفتم – Doppelkonjunktionen


سلام دوست عزیز ممنون از توجه تان ترجمه اصلاح شد موفق باشید
تاریخ : 7. ژوئن 2025

نام نویسنده : علی

درس نود و هفتم – Doppelkonjunktionen


سلام خیلی ممنون از سایت پر محتوا و مطالب خوب شما در…
تاریخ : 4. ژوئن 2025

نام نویسنده : سعید
تاریخ : 26. می 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


سلام دوست عزیز در حال حاضر متاسفانه امکان پرینت وجود ندارد موفق…
تاریخ : 26. می 2025

نام نویسنده : محمود دریس پور

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


سلام بسیار ممنون از زحمات شما .آیا امکانپرینت کردن سوالات وجود دارد…