نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
اصطلاحات آلمانی : Mehrere Eisen im Feuer haben

اصطلاحات آلمانی : Mehrere Eisen im Feuer haben

اصطلاحات آلمانی

 

Mehrere Eisen im Feuer haben

آهن های بیشتری در آتش داشتن

 

حکایت از این دارد که چاره و توانایی هایی زیادی برای گریز از یک مسئله داشتن ، بیش تر از این چیزی که به نظر میرسد اختیار و انتخاب داشتن

همانند یک آهنگر که اگر چیزی را خراب کند ، همچنان آهن های زیادی در تنور دارد که دوباره بتواند به روی آنها کار کند تا به آن چیزی که می خواهد برسد.

 

mehrere Möglichkeiten haben

توانایی و راه کارهای بیشتری داشتن
بیش از این امکان و توانایی های داشتن

 

Viele Optionen haben

اختیار و انتخابات زیادی داشتن

 

:Zum Beispiel

برای مثال :

 

!Unter Freunden: na, du frisch gebackener Ingenieur
?Wie läuft es mit deinen Bewerbungen

دوستانه و صمیمانه : خب ، بگو ببینم مهندس تازه از تنور در اومده ، چه خبر از درخواست کارهات؟

 

Super! Ich habe mehrere Eisen im Feuer und weiß noch nicht, welchen Job ich nehmen soll-

عالی ، من بیش از اینها فرصت و توانایی دارم و هنوز نمیدانم ، کدام شغل را می بایستی انتخاب کنم

 

اصطلاح :‌ unter Freunden به این معنی است که ما چیزی را به صورت صمیمانه و دوستانه به کسی می گوییم و تقریبا انگار چیزی به عنوان یک راز خیلی کوچک میان دو دوست اتفاق می افتد به طوری که در جلوی دیگران هرگز آن موضوع را مطرح نمیکنند.

 

برای مثال :
Unter Freuden ich gebe dir einen Tip

دوستانه یه نصیحتی رو بهت میکنم

دوستانه و صمیمی یک پند و اندرزی بهت میدم

 

همانطور که ما در فارسی : برای کنایه زدن به کسی یا چیزی که تازه به جایی رسیده می گوییم : داغ داغه تازه از تنور در اومده ، آلمانی ها نیز از این نوع کنایه ها و اصطلاحات کم ندارند ، مانند جمله بالا که گفت :

Du frisch gebackener Ingenieur
تو مهندس تازه از تنور در اومده ، تازه مدرک مهندسی گرفته یا به عبارتی دیگر ، تویی که هنوز مُهر مدرک مهندسیت خشک نشده

 

یک مثال دیگر و پایان این درس :

معمولا اگر کسی قصد کار در جایی داشته باشد یا به عبارتی درخواست یا تقاضایی کار ( Eine Bewerbung ) داده باشد ، و او را نپذیرند ، خیلی مودبانه می گویند که ما به شما نیاز نداریم ، اما قطعا شما فرصت و توانایی های زیادی دارید اما خب اون ها به درد ما نمیخوره

Es tut mir leid, dass wir Sie nicht nehmen können, aber sie haben doch bestimmt mehrere Eisen im Feuer.

من متاسفم که ما شما را نتوانستیم استخدام کنیم ، اما شما قطعا امکان و توانایی های زیادی دارید.

در آخر اینکه این اصطلاح را شاید بعضی ها به صورت زیر نیز بگویند که آنگاه مفهوم اینگونه می شود :

 

noch ein Eisen im Feuer haben

هنوز یه شانس دیگه داشتن ، هنوز یک فرصت دیگر داشتن

 

خلاصه اینکه :

mehr als eine Möglichkeit, in jedem Fall einen Ausweg haben

بیشتر از یک امکان یا توانایی ، در هر صورتی یک راه گریز یا چاره ای داشتن

 

مدیریت دروس

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Jeder Tag ist eine neue Chance, etwas Großartiges zu tun

هر روز یک فرصت جدید برای انجام کاری بزرگ است

Jeder Tag ist eine neue Chance, etwas Großartiges zu tun
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 28. آوریل 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

soweit در آلمانی


سلام دوستان , در این درس میخواهیم به کاربرد soweit در آلمانی…
تاریخ : 23. آوریل 2026

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

مگه نه؟ – سوالات کوتاه پایانی در آلمانی


سلام دوستان , در این درس از سری دروس گرامر آلمانی میخواهیم…
تاریخ : 26. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

فرصت نکردن


سلام دوستان , در این درس از سری دروس آلمانی میخواهیم با…
تاریخ : 13. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

از این گذشته – گذشته از این


سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم با هم یادبگیریم که…
تاریخ : 11. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

ist das jedoch nicht der Fall


سلام دوستان , در این درس از سری دروس آلمانی میخواهیم باهم…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 27. آوریل 2026

نام نویسنده : magi

مگه نه؟ – سوالات کوتاه پایانی در آلمانی


درود ممنون بابت توضیحات فوق العادتون
تاریخ : 31. مارس 2026

نام نویسنده : سحر

درس چهل و ششم – تفاوت wenn و als


الان ایران نت کاملا قطع هست. من هر روز از سایت شما…
تاریخ : 3. فوریه 2026

نام نویسنده : طیبه

درس بیست و چهارم – مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )


شما بی نظیرید،توضیحات عالی بدون چشمداشت،براتون بهترین آرزوها رو دارم.
تاریخ : 1. فوریه 2026

نام نویسنده : milad

درس دهم – Akkusativ چیست؟


من شمارو نمیشناسم و به طور اتفاقی با سایت اشنا شدم .…
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad