درس بیست و چهارم – مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )
دقت کرده اید که ما در فارسی می گوییم : امروز هوا گرم است ، اما دیروز هوا گرم تر از امروز بود ولی خب شاید فردا گرم ترین هوای این هفته را داشته باشیم.
در زبان آلمانی نیز ما برای مقایسه بین دو چیز از als استفاده میکنیم و از طرفی همانند فارسی می توانیم صفت را صرف کنیم و به ( ترین ) آن برسیم ، برای مثال صفت فعال را در نظر بگیرید :
فعال ، فعال تر ، فعال ترین
در زبان آلمانی ما به مانند زیر می توانیم صفت هایمان را صرف کنیم :
aktiv فعال
aktiver فعال تر
am aktivsten فعال ترین
پس اگر بخواهیم بگوییم فعال تر یا هر صفت دیگر را در ( – تر ) آن بخواهیم بیان کنیم ، تنها کافیست به آن صفت ( er ) را اضافه کنیم.
و برای صرف آن در ( – ترین ) همواره در پشت آن ( am ) می آید و در آخر آن نیز ( sten ) را اضافه میکنیم.
برای مقایسه بین دو چیز همانطور که گفتم از als استفاده میکنیم.
Du bist kleiner als ich
تو کوچکتر از من هستی
نکته : هرگاه بخواهیم دو چیز را با هم مقایسه کنیم ، صفت ما در حالت ( – تر ) بیان می شود.
Ich bin größer als du
من بزرگ تر از تو هستم
Deutschland ist kleiner als Iran
آلمان از ایران کوچک تر است
Du bist hübscher als ich
تو از من قشنگ تر هستی
Mein Vater ist älter als meine Mutter
پدرم از مادرم پیرتر است
Meine Mutter ist jünger als mein Vater
مادرم از پدرم جوان تر است
نکته شماره یک : در بیشتر موارد چنانچه صتف ما دارای یکی از حروف صدا دار a, o, u بود ، در صرف ( برتر و برترین ) به ä, ö, ü تبدیل می شوند. مانند صفت alt که در صفت برتر به älter تبدیل شد و در صفت برترین نیز به am ältesten تبدیل می شود.
دقت داشته باشید که در صرف صفت ها همانند صرف افعال که در دروس گذشته داشتیم هرگاه از لحاظ تلفظی به بن بست می خوردیم ، یعنی تلفط آن جمله بین دو حرف قرار بگیرند که نشود به راحتی بیانش کرد ، آنگاه در زبان آلمانی حرف s را در میان آن دو میگذاشتیم ، اما در صرف صفت ها اینبار ما حرف ( e ) را بینشان قرار میدهیم ، همانند صفت alt که در صرف برترین آن حرف آخر alt یعنی t در کنار حرف اول ساخت صفت برترین sten یعنی s قرار میگیرفت ، ( tst ) به وجود می آید و چون تلفظ این سخت است حرف ( e ) را در بین آنها میگذاریم تا به ( test ) برسیم و به راحتی تلفظ اش کنیم.
نکته شماره دو : بعضی از صفت ها همانند فارسی صرفشان قانونی را دنبال نمیکند و باید به همان شکلی که هستند آنها را یاد بگیریم ، مانند :
gut خوب
besser بهتر
am besten بهترین
چند مثال و پایان درس :
Deutschland ist kälter als Iran
آلمان سرد تر از ایران است
Iran ist wärmer als Deutschland
ایران گرم تر از آلمان است
Ich komme heute später als gestern
من امروز دیرتر از دیروز می آیم
Ich gehe heute früher als gestern
من امروز زودتر از دیروز میروم
ناهید
سلام وعرض ادب خدمت شما استاد گرامی تشکر ویژه دارم خدمت شما استاد گرامی که بدون هیچ هزینه ای این مطالب عالی را در اختیار مردم قرار می دید وواقعا مطالبتون عالی است. انشالله سالم وموفق باشید
Faraz
سلام استاد ممنون از زحماتتون فوق العاده هستید❤️
Marziyeh
سلام استاد عزیز ٬ خیلی خوشحال هستم که بطور اتفاقی با سایت اموزشی شما اشنا شدم واقعا اموزشهاتون عالیه 🌹🌹🌹🌸🌸🌸🙏🏼🙏🏼🙏🏼 یک مشکل تایپی هم در مثال یک خط اول هست (صفت ها) اشتباه تایپ شده .
وحید
سلام واقعاً خوشحالم که هنوز افرادی هستند که برای کمک به دیگران تلاش می کنند ،همیشه سلامت و تندرست باشید.
حسین
سلام استاد و تشکر بابت راهنماییتون مشکل اینه که این مباحث و خوندم و گذشتم و برای تمرین حل کردن الان کمی مشکل دارم، چیزایی که گفتین و انجام میدم تقریبا دائما ولی قطعا بهتر میدونین شما که نقاط کور و تاریک گرامری تو ذهن حل نشه صرفا با مطالعه و گذر زمان یا حفظ کردن مشکل حل نمیشه اما به هر حال ممنون بابت کمکتون?
مرتضی غلام نژاد
سلام دوست عزیز، همانند سوالی که در بخش Partizip مطرح کرده بودید ، در اینجا نیز باید بگوییم که این مواردی که شما پرسیدید تنها با آشنایت بیشتر با تفکر آلمانی برایتان حل می شود. و برای رسیدن به تفکر آلمانی مطالعه مجلات ، دیدن فیلم ، سریال و هر روز صبح روزنامه محل سکونتتان ( چنانچه در اروپا زندگی میکند ) را مطالعه کنید. یک سری نکات و موارد هستند که توضیح گرامری برایش وجود ندارد و تنها باید به همان شکل یاد گرفته شوند. موفق باشید.
حسین
سلام و ممنون بابت زحماتتون میشه لطفا توضیحی درباره صفت در حالت برترین و صرفش قبل اسم بدین؟ اینکه کی با am استفاده شه و کی بدون اون و در مورد صرفش قبل اسم اشاره کنین؟ ممنون