نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
Wort des Tages لغت ِ روز Die Abschiedsfeier

Wort des Tages لغت ِ روز Die Abschiedsfeier

 

Die Abschiedsfeier, -n یک اسم مونث می باشد

Fest, um auf wiedersehen zu sagen, weil jemand weggeht

جشن ، تا به امید دیدار بگویند ، برای اینکه یک کسی به جای دوری میرود.

 

در فرهنگ فارسی مثلا اگر کسی به خدمت سربازی بخواهد برود ، بعد از ۳ روز که از رفتن آن میگذرد برایش آش پشته پا درست میکنند ، یا مثلا اگر کسی بخواهد به کشور دیگری مهاجرت کند برایش گودبای پارتی میگیرند

 

در فرهنگ آلمانی نیز به همین صورت است ، البته به جای آش ، از مشروبات الکلی استفاده میکنند ? و وقتی طرف خودش حضور دارد برایش جشن میگیرند ، نه سه روز بعد از رفتنش  ?

 

Morgen ist Klaras Abschiedsfeier. Dann geht sie für ein Jahr nach Italien

فردا جشن خداحافظی یا گودبای پارتی کلاراس ، پس از آن او برای یک سال به ایتالیا میرود.

 

 

 

در واقع این اسم از دو بخش Abschied و Feier ساخته شده است و آن S میان این دو برای راحتی در تلفظ میانشان قرار میگیرد.

میدانیم که Die Feier به معانی زیر است :

جشن و سرور ، بزم

 

?Wo soll die Feier stattfinden

کجا می بایستی آن جشن برگزار شود؟

 

Zu meinem Geburtstag veranstaltete ich eine kleine Feier

من برای روز تولدم یک جشن کوچک برپا کردم یا ترتیب دادم

 

البته این اسم می تواند با اسامی دیگر ترکیب شود مانند عنوان همین درس و یا مثل Der Feiertag که مفهوم ، روز جشن یا روز تعطیل است.

 

Heute ist für mich ein Feiertag

امروز برای من یک روز جشن یا یک روز تعطیل است

 

Morgen ist Feiertag

فردا تعطیله

 

اما بخش دیگر Der Abschied است که به مفهوم زیر است :

فراق ، جدایی ، خداحافظی ، بدرود ، استعفا ، از شعلی اخراج شدن

 

Der erste Abschied von zu Hause

اولین فراق یا جدایی از خانه

 

Ein Abschied für immer

یک جدایی برای همیشه ، یک بدرود برای همیشه

 

Jemandem zum Abschied winken

برای یک کسی در هنگام بدرود گفتن دست تکان بدهیم

 

البته همین اسم نیز می تواند با اسامی دیگر ترکیب شود و مفهومی همچون خداحافظی به آنها بدهد ، مانند ، بوسه خداحافظی

 

Der Abschiedskuß

بوسه خداحافظی ، بوسه بدرود

 

Jemandem einen Abschiedskuss geben

به کسی یک بوسه ای خداحافظی دادن

 

Ich dachte, du würdest mir wenigstens einen Abschiedskuss geben

فکر کردم ، دست کم اش یک بوسه خداحافظی بخواهی بهم بدی

 

Der Abschiedsbrief

وصیت نامه ، نامه خداحافظی ، نامه بدرود

و همچنین نامه استعفا یا اخراج شدن از شغلی

 

Ich habe den Abschiedsbrief schon gelesen

من آن نامه خداحافظی یا وصیت نامه را کاملا خوانده ام

 

Ich habe angefangen, Abels Abschiedsbrief zu suchen

من شروع کردم به گشتن وصیت نامه آبِلز

 

آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد
منبع : de.alemani.de

 

تعداد نظرات: 2

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Jeder Fehler ist eine Chance, etwas Neues zu lernen

هر اشتباهی یک فرصت برای یادگیری چیزی جدید است

Jeder Fehler ist eine Chance, etwas Neues zu lernen
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 9. آوریل 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

اصطلاح einen weichen Keks در زبان آلمانی


سلام دوستان در این درس از اصطلاحات آلمانی میخواهیم با هم به…
تاریخ : 9. آوریل 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

erst einmal در زبان آلمانی


سلام دوستان در درس امروز میخواهیم باهم نگاهی داشته باشیم به erst…
تاریخ : 2. آوریل 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Ausbildung و Praktikum چیست؟


Ausbildung و Praktikum چیست؟ چه تفاوت و شباهت هایی دارند؟ چگونه می…
تاریخ : 12. مارس 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

تفاوت aufhören و beenden در زبان آلمانی


در این درس میخواهیم باهم به تفاوت aufhören و beenden در زبان…
تاریخ : 21. فوریه 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Jede neue Sprache ist ein neues Leben


Jede neue Sprache ist ein neues Leben
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 31. دسامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

دروس ویدیویی – مورچه کوچک و شیر


در این بخش از سایت آموزش زبان آلمانی به دروس ویدیویی بهمراه…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 12. مارس 2025

نام نویسنده : Pegah
تاریخ : 7. مارس 2025

نام نویسنده : سعید
تاریخ : 4. مارس 2025

نام نویسنده : Motahareh

درس هفتاد و سوم – نگاهی به افعال sprechen, reden, sagen, erzählen , erklären در زبان آلمانی


خیلی واضح و کامل موضوع رو بسط دادید. به من خیلی کمک…
تاریخ : 17. فوریه 2025

نام نویسنده : Farzin

درس شصت و پنجم – چه زمانی نباید از آرتیکل اسامی استفاده کنیم ؟


سلام ببخشید من یه سوال برام پیش اومده چرا اینجا آلمانی ارتیکل…
تاریخ : 11. فوریه 2025

نام نویسنده : علیرضا موحدی

تمامی 300 سوال آزمون زندگی در کشور آلمان


بخش سوالات تابعیت بسیار عالی است اما یک مشکل در شماره سوالات…