
Zeitumstellung
سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم به تغییر ساعت یا Zeitumstellung در کشور آلمان بپردازیم.
قبل از هر چیز به تغییر ساعت یا زمان در زبان آلمانی die Zeitumstellung گفته می شود که از ترکیب دو اسم مونث die Zeit به معنی زمان و die Umstellung به معنی دگرگونی ؛ تغییر یا تنظیم مجدد است.
اما در همین زمینه بد نیست با فعل umstellen نیز آشنا شوید
به معانی : باز چیدن ؛ تغییر دادن ؛ جا به جا کردن ؛ معاصره کردن است
گذشته ساده : stellten um
گذشته کامل : haben umgestellt
البته می توان haben umstellt را نیز بکار برد ؛ در واقع این فعل دو حالت در گذشته کامل دارد
چند مثال :
Das Haus war von allen Seiten umstellt
آن خانه از همه طرف معاصره شده است
Ich habe die Möbel in meinem Zimmer umgestellt
من آن مبل را در اتاقم جا به جا کرده ام
Sie stellte alle Vasen wieder um
او ( مونث ) همه ی گلدان ها را بار دیگر جا به جا میکند
یا اینکه محل قرار گرفتن آنها را تغییر میدهد
جای شان را تغییر میدهد
حال که کاربرد فعل umstellen به خوبی آشنا شدید به ادامه درس می پردازیم
In Deutschland wird zweimal im Jahr die Zeit umgestellt. Am letzten Sonntag im März erfolgt die Zeitumstellung von MEZ (bzw. Winterzeit) auf Sommerzeit und am letzten Sonntag im Oktober von Sommerzeit auf MEZ (bzw. Winterzeit)
در کشور آلمان دو مرتبه در سال ساعت یا زمان تغییر داده میشه. در آخرین یکشنبه ماه مارس تغییر زمان از ساعت زمستانی به ساعت تابستانی صورت میگیرد و در آخرین یکشنبه ماه اوکتبر از ساعت تابستانی به ساعت زمستانی.
در واقع در اوایل ماه بهار ساعت ها یک ساعت به جلو کشیده می شود و همچنین در اواسط پاییز یک ساعت به عقب کشیده می شود.
هر سال ساعت ها در کشور آلمان ( اروپایی مرکزی ) همانند توضیحات این درس تغییر میکند.
چندین جمله کاربردی بهمراه ترجمه فارسی:
1. Die Zeitumstellung findet zweimal im Jahr statt – im Frühling und im Herbst
تغییر ساعت سالی دو بار انجام میشود – در بهار و پاییز.
2. Viele Menschen haben Probleme mit der Zeitumstellung
بسیاری از مردم با تغییر ساعت مشکل دارند.
3. Wegen der Zeitumstellung habe ich heute verschlafen
به خاطر تغییر ساعت امروز خواب ماندم.
4. Die Zeitumstellung kann den Biorhythmus stören
تغییر ساعت میتواند ریتم بیولوژیکی بدن را مختل کند.
5. In der Nacht zur Zeitumstellung wird die Uhr eine Stunde vorgestellt
در شب تغییر ساعت، ساعت یک ساعت جلو کشیده میشود.
6. Manche fordern die Abschaffung der Zeitumstellung
برخی خواهان لغو تغییر ساعت هستند.
7. Die Zeitumstellung bringt meinen Schlafrhythmus durcheinander
تغییر ساعت، ریتم خواب من را به هم میریزد.
8. Durch die Zeitumstellung ist es morgens wieder früher hell
با تغییر ساعت، صبحها دوباره زودتر هوا روشن میشود.
9. Viele Tiere reagieren empfindlich auf die Zeitumstellung
بسیاری از حیوانات به تغییر ساعت حساس هستند.
10. In der EU wird über die Abschaffung der Zeitumstellung diskutiert
در اتحادیه اروپا در مورد لغو تغییر ساعت بحث میشود.
نکته پایانی اینکه:
Der Zeitunterschied zwischen Deutschland und dem Iran beträgt normalerweise zweieinhalb Stunden. Wenn in Deutschland Winterzeit gilt, ist der Iran dem Land um 2,5 Stunden voraus. Während der Sommerzeit in Deutschland verkürzt sich der Unterschied auf 1,5 Stunden, da der Iran keine Sommerzeit mehr anwendet
تفاوت زمانی بین آلمان و ایران معمولاً دو ساعت و نیم است. وقتی در آلمان ساعت زمستانی اعمال میشود، ایران دو ساعت و نیم جلوتر از آلمان است. اما در دوره ساعت تابستانی در آلمان، این تفاوت به یک ساعت و نیم کاهش مییابد، چون ایران دیگر ساعت تابستانی را اجرا نمیکند.
امیدوارم که این درس ؛ درس مفیدی براتون بوده باشه.
موفق باشید.