نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
آهنگ immer fehlst du

آهنگ immer fehlst du

در این بخش از پلتفرم آلمانی میخواهیم با هم به موزیک immer fehlst du از Ayliva را با هم ترجمه کنیم.

 

دانلود آهنگ immer fehlst du با ترجمه فارسی

 

این ترانه آلمانی، که به‌خاطر مضمون احساسی و عمق عاطفی‌اش به‌سرعت در بین طرفداران موسیقی ترند شده است، یکی از نمونه‌های بارز ترانه‌های احساسی درباره دلتنگی و فقدان است. مضمون اصلی این ترانه بر تنهایی، تلاش برای کنار آمدن با جدایی، و پنهان کردن احساسات درونی متمرکز است. خواننده سعی می‌کند با لبخندی ظاهری، دیگران را فریب دهد، اما در درون، با احساس عمیق غم و اندوه دست‌و‌پنجه نرم می‌کند.

این شعر حس دلتنگی عمیق نسبت به یک شخص خاص را به تصویر می‌کشد. تکرار مداوم واژه‌های “immer fehlst du” (همیشه جایت خالی است) بر شدت این احساس تأکید می‌کند.

 

 

Ich hab’s versucht

Allein zu sein (ha-ah-ah)

Jeder sah mir zu

Es lief gut, doch immer fehlst du

 

من تلاش کردم

که تنها باشم (ها-آ-آ)

همه به من نگاه می‌کردند

همه چیز خوب پیش می‌رفت، اما همیشه جای تو خالی بود

 

Ich singe es laut (ha-ah-ah)

Alle singen es auch (ha-ah-ah)

Der Applaus ist groß, ja

Alles läuft gut, doch immer fehlst du

 

با صدای بلند می‌خوانم (ها-آ-آ)

همه هم همراهی می‌کنند (ها-آ-آ)

تشویق‌ها زیاد است، بله

همه چیز خوب است، اما همیشه جای تو خالی است

Wenn du mich fragst, fehlst du für immer (immer)

Wenn du mich fragst, fehlst nur du

 

اگر از من بپرسی، تو برای همیشه کم خواهی بود (برای همیشه)

اگر از من بپرسی، فقط تویی که کم هستی

 

Ich will das nicht für immer fühlen

Ich will das nicht tun

 

من نمی‌خواهم این احساس را برای همیشه داشته باشم

نمی‌خواهم این کار را انجام دهم

 

Immer, immer, immer fehlst du

Immer nur du

Immer, immer, immer fehlst du

Immer nur du

 

همیشه، همیشه، همیشه جایت خالی است

همیشه فقط تو

همیشه، همیشه، همیشه جایت خالی است

همیشه فقط تو

 

Ich seh’ so glücklich aus

Ich weiß, ich lächel’ auch

 

من خوشحال به نظر می‌رسم

می‌دانم، لبخند می‌زنم هم

 

Doch innerlich wein’ ich

Du fehlst, ich weiß das auch

 

اما در درون گریه می‌کنم

تو نیستی، من هم این را می‌دانم

 

Ich red’ nicht mehr davon

Es bleibt mein Geheimnis (ah)

Alles, alles tut weh

Weil du fehlst (ahh)

 

دیگر در موردش صحبت نمی‌کنم

این راز من باقی می‌ماند (آه)

همه چیز، همه چیز دردناک است

چون تو نیستی (آه)

 

Wenn du mich fragst, fehlst du für immer (immer)

Wenn du mich fragst, fehlst nur du

 

اگر از من بپرسی، تو برای همیشه کم خواهی بود (برای همیشه)

اگر از من بپرسی، فقط تویی که کم داری

 

Ich will das nicht für immer fühlen

Ich will das nicht tun

 

من نمی‌خواهم این احساس را برای همیشه داشته باشم

نمی‌خواهم این کار را انجام دهم

 

Immer, immer, immer fehlst du

Immer nur du

Immer, immer, immer fehlst du

Immer nur du

 

همیشه، همیشه، همیشه جایت خالی است

همیشه فقط تو

همیشه، همیشه، همیشه جایت خالی است

همیشه فقط تو


همچنین می توانید برای دسترسی به تمام موزیک های آلمانی با ترجمه فارسی از بخش زیر اقدام کنید

موزیک های آلمانی با ترجمه فارسی

موزیک های آلمانی ( کلیک کنید )

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Wenn du an dich selbst glaubst, kannst du alles erreichen

اگر به خودت ایمان داشته باشی، می‌توانی به همه چیز دست پیدا کنی

Wenn du an dich selbst glaubst, kannst du alles erreichen
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 30. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

تفاوت و کاربردهای wenn و ob


سلام دوستان ؛ در این درس میخواهیم با هم به تفاوت و…
تاریخ : 26. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

پیام تسلیت به آلمانی


در این درس به اصطلاحات پیام تسلیت به آلمانی پرداخته ایم و…
تاریخ : 3. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Reduplikationen چیست؟


سلام دوستان , در این درس میخواهیم به خوبی درک کنیم که…
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس ششم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , در درس ششم آلمانی در ۹۰ روز میخواهیم با…
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز - در این…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس ششم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , در درس ششم آلمانی در ۹۰ روز میخواهیم با…
تاریخ : 2. ژوئن 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز


سلام دوستان , درس پنجم آلمانی در ۹۰ روز - در این…
تاریخ : 23. می 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس چهارم آلمانی در ۹۰ روز


درس چهارم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس میخواهیم با…
تاریخ : 21. می 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس سوم آلمانی در ۹۰ روز


درس سوم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس میخواهیم با…
تاریخ : 21. می 2025

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

درس دوم آلمانی در ۹۰ روز


درس دوم آلمانی در ۹۰ روز - در این درس به لغات…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 23. ژوئن 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

درس سیزدهم – منفی کردن جملات در آلمانی


سلام دوست عزیز پاسخ تمرینات نیز به پایان این درس اضافه شد…
تاریخ : 11. ژوئن 2025

نام نویسنده : ندا

درس سیزدهم – منفی کردن جملات در آلمانی


سلام ممنون از سایت خوبتون یه سوال جواب تمرینا رو از کجا…
تاریخ : 10. ژوئن 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

درس نود و هفتم – Doppelkonjunktionen


سلام دوست عزیز ممنون از توجه تان ترجمه اصلاح شد موفق باشید
تاریخ : 7. ژوئن 2025

نام نویسنده : علی

درس نود و هفتم – Doppelkonjunktionen


سلام خیلی ممنون از سایت پر محتوا و مطالب خوب شما در…
تاریخ : 4. ژوئن 2025

نام نویسنده : سعید