mit einem Fuß im Gefängnis stehen
در این درس کوتاه از سری دروس اصطلاحات آلمانی می خواهیم با هم به اصطلاح mit einem Fuß im Gefängnis stehen ( با یک پا در زندان قرار داشتن ) بپردازیم و ببینیم که این اصطلاح چه کاربرد و چه مفهومی می تواند در زبان فارسی داشته باشد.
mit einem Fuß im Gefängnis stehen
با یک پا در زندان قرار داشتن یا ایستادن
البته اصطلاح بالا را اینگونه نیز می گویند :
mit einem Bein im Gefängnis stehen
این اصطلاح به معنی زیر است :
کاری را انجام بدهیم که غیر قانونی و خطرناک باشد و حول و حوش دور زدن قانون یا قانون شکنی باشد که در نهایت با انجام اینکار احتمال اینکه به زندان بیافتیم خیلی زیاد است.
هرگاه کسی یک کار خطرناک یا غیر قانونی را انجام میدهد می توان این اصطلاح را بکار برد که به این معنی است که او با اینکار غیر قانونی اش احتمالا به زندان خواهد افتاد.
ما شبیه به همین اصطلاح ، اصطلاح دیگری نیز داریم :
mit einem Fuß im Grab stehen
یک پا لب گور بودن
Er steht mit einem Fuß im Grab
او یک پاش لب گور است
اصطلاح بالا را اینگونه نیز می گویند:
mit einem Bein im Grabe stehen
با یک پا در گور یا قبر ایستادن
در فارسی : یک پاش لب گور است