نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
nach wie vor در زبان آلمانی

nach wie vor در زبان آلمانی

سلام دوستان , در این درس از سری دروس سوالات گرامری میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم به اصطلاح nach wie vor در زبان آلمانی و همچنین تفاوت آن با immer noch را نیز مورد بررسی قرار بدهیم

 

nach wie vor

nach wie vor در زبان آلمانی به معنی زیر میباشد:

همچنان , هنوز هم , کماکان , مثل قبل

این یک عبارت قیدی است که تأکید می‌کند چیزی تغییر نکرده و همان‌ طور که قبلاً بوده ادامه دارد.

 


 

ساختار و جایگاه در جمله

 

عبارت nach wie vor قیدی ثابت؛ به‌ صورت ترکیبی از سه کلمه تشکیل شده است  (nach + wie + vor).

معمولاً بعد از فعل ساده یا بعد از بخش خبری جمله قرار می‌گیرد، مثلاً بعد از sein یا بعد از جملهٔ اصلی. همچنین می‌تواند در ابتدای جمله بیاید تا برجسته شود.

 


 

شباهت های nach wie vor با immer noch

 

nach wie vor کمی رسمی‌تر یا نوشتاری‌ تر از بعضی معادل‌های محاوره‌ای است (مثل immer noch یا noch immer).

از نظر بار معنایی: معمولاً nach wie vor بی‌ طرف است و روی «عدم تغییر» تأکید می‌کند؛ در مواردی حس پایداری یا ثباتِ مدت‌ دار را میدهد. ( هیچ تغییری صورت نگرفته و همچنان یا کماکان همه چیز ثابت باقی مانده است)

 


مقایسهٔ nach wie vor و immer noch

 

هر دو به معنی : هنوز یا هم‌ چنان هستند و به طور مشخص به ادامهٔ وضعیت گذشته تا زمان حال اشاره دارند.

nach wie vor اغلب رسمی‌تر یا نوشتاری‌ تر است؛ immer noch محاوره‌ ای‌ تر و روزمره‌ تر است.

immer noch گاهی حس تعجب، ناراحتی یا عجیب بودن ادامهٔ وضعیت را منتقل می‌کند (مثلاً: چرا هنوز اینطوریه؟). nach wie vor معمولاً بی‌طرف‌ تر است و فقط به ثابت بودن یک وضعیت اشاره میکند.

 

یک مثال ساده:

 

Nach wie vor besteht das Problem

این مشکل کماکان پابرجاست

یک حس خنثی دارد و تنها اشاره به این دارد که مشکل هنوز که هنوزه وجود دارد.

 

Er ist immer noch da

او (مذکر) همچنان یا کماکان آنجا حضور دارد!

یک حس تعجب را بهمراه دارد که چطور هنوز او (مذکر) در آنجا هستش

 


مثال های کاربردی برای nach wie vor

 

 

Nach wie vor gibt es Zweifel an seiner Version

همچنان در مورد روایت او شک و تردید وجود دارد.

 

Die Straßen sind nach wie vor gesperrt

خیابان‌ ها کماکان مسدود هستند.

 

Er arbeitet nach wie vor in derselben Firma

او هنوز هم در همان شرکت کار میکند.

 

Die Preise sind nach wie vor hoch

قیمت‌ ها همچنان بالا هستند.

 

Nach wie vor gilt: Sicherheit geht vor

همچنان این قانون برقرار است: ایمنی مقدم است.

 

Sie ist nach wie vor von dem Projekt überzeugt

او کماکان به آن پروژه معتقد است.

 

Das Problem wurde diskutiert und ist nach wie vor ungelöst

آن مشکل مورد بحث قرار گرفت و هنوز حل‌ نشده باقی مانده است.

 

Die Forschung zeigt nach wie vor keine eindeutigen Ergebnisse

تحقیقات همچنان نتایج روشنی نشان نمیدهند.

 

Nach wie vor ist er der beste Kandidat für die Stelle

او هنوز هم بهترین نامزد برای آن پست یا جایگاه شغلی است.

 


 

مثال های کاربردی برای immer noch

 

Er ist immer noch krank

او هنوز هم مریض است.

 

Ich warte immer noch auf deine Nachricht

من هنوز منتظر پیام تو هستم.

 

Das Licht ist immer noch an

چراغ هنوز هم روشن است.

 

Sie ist immer noch sauer auf ihn

او (مونث) هنوز هم از او (مذکر) عصبانی است.

 

Wir haben immer noch kein Ergebnis

ما هنوز هم هیچ نتیجه‌ ای نداریم.

 

Er arbeitet immer noch an dem Bericht

او هنوز هم روی گزارش کار می‌کند.

 

Warum bist du immer noch hier

چرا هنوز اینجا هستی؟

 

Die Maschine funktioniert immer noch nicht

دستگاه هنوز هم کار نمیکند.

 

Sie trägt immer noch denselben Mantel

او هنوز همان پالتو را می‌ پوشد.

 

Er glaubt immer noch an die Idee

او هنوز هم به آن ایده اعتقاد دارد.

 

 

مدیریت دروس

درس قبلی

Abwarten und Tee trinken

درس بعدی

Butter bei die Fische geben

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید


نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Gib auf dich acht, denn du bist dein wichtigster Begleiter

مراقب خودت باش , چونکه تو مهم ترین همراه خودت هستی!

Gib auf dich acht, denn du bist dein wichtigster Begleiter
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 13. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

از این گذشته – گذشته از این


سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم با هم یادبگیریم که…
تاریخ : 11. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

ist das jedoch nicht der Fall


سلام دوستان , در این درس از سری دروس آلمانی میخواهیم باهم…
تاریخ : 9. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Ich kümmere mich um…


سلام دوستان, در این درس آلمانی میخواهیم باهم نگاهی داشته باشیم به…
تاریخ : 1. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

انقدر باهاش ور نرو …


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
تاریخ : 1. فوریه 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Es schadet nicht …


سلام دوستان , در این درس آلمانی میخواهیم با هم نگاهی داشته…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 3. فوریه 2026

نام نویسنده : طیبه

درس بیست و چهارم – مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )


شما بی نظیرید،توضیحات عالی بدون چشمداشت،براتون بهترین آرزوها رو دارم.
تاریخ : 1. فوریه 2026

نام نویسنده : milad

درس دهم – Akkusativ چیست؟


من شمارو نمیشناسم و به طور اتفاقی با سایت اشنا شدم .…
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad
تاریخ : 28. ژانویه 2026

نام نویسنده : milad

درس چهارم – آرتیکل در زبان آلمانی


بابت این برنامه واقعا از گرداورنده باید ممنون بود . من تازه…
تاریخ : 25. نوامبر 2025

نام نویسنده : مرتضی غلام نژاد

تفاوت denn و nämlich در زبان آلمانی


سلام دوست عزیز خواهش میکنم لینک صفحه اینستاگرام و کانال تلگرام در…