Wort des Tages لغت ِ روز kichern, lachen, kitzeln
kichern یک فعل می باشد
كر كر خنديدن ، با صداى زير و آهسته خنديدن ، با صدايى خفه خنديدن
گذشته ساده : kicherten
گذشته کامل : haben gekichert
“Warum kichert ihr denn schon wieder? Ihr sollt doch zuhören”
چرا باز دوباره شماها دارید کر کر میخندید؟ شما ها می بایستی گوش بدهید
میدانیم که فعل خندیدن در زبان آلمانی lachen است اما این نکته را بدانید که حرف اضافه über می تواند همیشه به همراه این فعل بیاید. به زبان ساده تر اینکه : همانطور ما در فارسی در مورد چیزی می خندیدم در زبان آلمانی نیز über etwas میخندیم
در فارسی از حرف اضافه ( به ) نیز استفاده می شود ، یعنی ما به چیزی می خندیدم اما بدانید که در زبان آلمانی چه ما به چیزی بخندیدم یا در مورد چیزی بخندیم در هر حالت باید حرف اضافه über را به همراه lachen بکار ببریم
چند مثال :
?Worüber lachen Sie
به چه چیزی شما میخندید؟
Wir lachen über die Geschichte
ما به آن داستان میخندیم
Sie mussen innerlich darüber lachen
شما باید در دلتان به آن بخندید
اما چند مثال در مورد فعل kichern
.
Die Kinder kicherten verlegen
آن بچه ها با صدای آرام و خجالتی می خندیدند
اصطلاح :
Ich finde das zum Kichern
به نظر من که خیلی مسخره است
Meine Tochter kichert, wenn ich sie kitzele
دخترم کر کر میخندد وقتی من او را غلغلک میدهم
و در پایان نگاهی کوتاه به فعل kitzeln
.
kitzeln یک فعل می باشد
غلغلک دادن ، ترغيب كردن ، تحريک كردن ، برانگيختن ، نوازش كردن ، ناز كردن
گذشته ساده : kitzelten
گذشته کامل : haben gekitzelt
Jemanden unter den Armen kitzeln
یک کسی را از زیر بغل غلغلک دادن
نکته : بعضی ها در فارسی غلغلک را به اشتباه قلقلک نیز می نویسند که درست ترش غلغلک می باشد.
Jemandes Fußsohlen kitzeln
کف پای یک نفر را غلغلک دادن
Gutes Essen kitzelt den Gaumen
غذای خوب سقف دهان ( یک آدم شکمو را ) تحریک میکند
نکته : Der Gaumen می تواند دو معنی داشته باشد ، اولی ( سقف دهان ) و دومی ( کسی که در انتخاب غذا خوش سلیقه است ) یا به اصطلاح ( شکمو است )
آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد
منبع : de.alemani.de