نرم افزارها Deutschland - Stuttgart
admin@alemani.ir +4917635452025
به یک نقطه مشترک رسیدن

به یک نقطه مشترک رسیدن

سلام دوستان , در این درس از سری دروس besser Deutsch میخواهیم به اصطلاح auf einen gemeinsamen Nenner kommen که به معنی : به یک نقطه مشترک رسیدن است بپردازیم و با کاربرد آن آشنا شویم.

 

Wir haben lange diskutiert, aber am Ende sind wir auf einen gemeinsamen Nenner gekommen

ما مدت زیادی بحث کردیم, اما (درنهایت) به یک توافق (کلی) رسیدیم

 

بیاییم برررسی کنیم که auf einen gemeinsamen Nenner kommen از کجا آمده است.

 

در واقع اصطلاح auf einen gemeinsamen Nenner kommen از ریاضیات وارد زبان آلمانی شده است. در ریاضی وقتی دو یا چند کسر (Bruch) داریم, برای جمع یا مقایسه ی آنها باید همه را روی یک مخرج مشترک gemeinsamer Nenner بیاریم.

بنابراین auf einen gemeinsamen Nenner kommen در اصل یعنی :

کسرها را روی یک پایه ی مشترک قرار بدهیم.

 

در مکالمات روزمره آلمانی اصطلاح auf einen gemeinsamen Nenner kommen یعنی :

اختلاف ها یا نظرات مخالف را کنار بزاریم و در نهایت بر سر یک موضوع مشترک توافق کنیم.

 

چند مثال کاربردی:

 

Die beiden Parteien konnten nach harten Verhandlungen auf einen gemeinsamen Nenner kommen

دو حزب پس از مذاکرات سخت توانستند به یک نقطه نظر مشترک برسند.

 

Es ist oft schwer, in großen Gruppen auf einen gemeinsamen Nenner zu kommen

معمولا سخت است که در گروه های بزرگ به توافق رسیدن

 

Die Studenten hatten unterschiedliche Meinungen über das Projekt, aber schließlich kamen sie auf einen gemeinsamen Nenner

دانشجوها نظرات متفاوتی درباره پروژه داشتند, اما در نهایت به توافق رسیدند.

 

Nach einer langen Diskussion über den Urlaub sind wir endlich auf einen gemeinsamen Nenner gekommen

بعد از یک گفتگوی طولانی درباره تعطیلات , بالاخره به توافق رسیدیم.

 

Das Team hatte zuerst viele Konflikte, doch mit Hilfe des Chefs kamen sie auf einen gemeinsamen Nenner

تیم در ابتدا اختلافات زیادی داشت, اما به کمک رئیس به توافق رسیدند.

 

Die Politiker versuchten, trotz ihrer Unterschiede auf einen gemeinsamen Nenner zu kommen

سیاستمداران تلاش کردند با وجود اختلاف هایشان به یک نقطه نظر مشترک برسند.

 

Sie hatten verschiedene Vorstellungen von der Zukunft, aber sie konnten schließlich auf einen gemeinsamen Nenner kommen

آنها دیدگاه های متفاوتی درباره آینده داشتند, اما در نهایت توانستند به توافق برسند.

 

Die Künstler hatten verschiedene Ideen für die Ausstellung, doch sie kamen bald auf einen gemeinsamen Nenner

هنرمندان ایده های متفاوتی برای نمایشگاه داشتند, اما به زودی (در مدت زمان کوتاه) به توافق رسیدند

 


 

ما در همین رابطه یک اصطلاح دیگر داریم auf einen gemeinsamen Nenner bringen که به معنی : چیزی را به یک مخرج مشترک آوردن

همانطور که در بالا اشاره کردیم این اصطلاحات از ریاضیات وارد زبان آلمانی شده اند و امروزه etwas auf einen gemeinsamen Nenner bringen یعنی :

چیزی را به توافق رساندن , نقاط مشترک را پیدا کردن , چیزی را خلاصه و یکپارچه کردن

 

Wir müssen unsere Meinungen auf einen gemeinsamen Nenner bringen

ما باید نظراتمان را به یک مخرج مشترک برسانیم ( یعنی توافق کنیم )

 

Der Lehrer brauchte die Diskussion auf einen gemeinsamen Nenner

معلم بحث را جمع بندی کرد و به یک نقطه مشترک رساند.

 

Nach langen Verhandlungen konnten die beiden Parteien ihre Interessen auf einen gemeinsamen Nenner bringen

بعد از مذاکرات طولانی , دو طرف توانستند منافع شان را به یک نقطه مشترک برسانند.

 

Wir sollten unsere Ideen zuerst auf einen gemeinsamen Nenner bringen, bevor wir mit der Umsetzung anfangen

ما باید در ابتدا ایده هایمان را باهم هماهنگ کنیم, قبل از اینکه شروع به اجرا کنیم.

 

?Wie bringen wir unsere Werte auf einen Nenner

چگونه ارزش هایمان را به یک نقطه مشترک برسانیم؟

 

Wir haben uns einfach immer gut verstanden. Diskussion gibt es immer mal, aber wir kommen immer auf einen gemeinsamen Nenner

ما همیشه به خوبی یکدیگر را درک کرده ایم. بحث های گاهی پیش میاد. اما همیشه به یک نقطه مشترک میرسیم.

 

مدیریت دروس

درس قبلی

in Anspruch nehmen

درس بعدی

Dann ist Polen offen

تعداد نظرات: 0

:) شما نیز مرا یک نظر مهمان کن

نظر خود را بنویسید



نرم افزار آلمانی

پلتفرم آلمانی

اولین و جامع ترین نرم افزار آموزش زبان آلمانی

نصب نرم افزار

Motivation für den Tag

Mut steht am Anfang des Handelns, Glück am Ende

شجاعت در آغاز عمل است و خوشبختی در پایان آن

Mut steht am Anfang des Handelns, Glück am Ende
آخرین دروس اضافه شده
تاریخ : 18. می 2026

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

eben


سلام دوستان , در این درس از سری دروس زبان آلمانی ؛…
تاریخ : 8. می 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

als + Konjunktiv 2


سلام دوستان ، ترکیب als + Konjunktiv II یکی از ساختار بسیار…
تاریخ : 5. می 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

شاید حتی کمتر


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم یاد بگیریم که…
تاریخ : 4. می 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Übrigens راستی


سلام دوستان , عبارت übrigens راستی در زبان آلمانی یکی از لغاتی…
تاریخ : 28. آوریل 2026

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

soweit در آلمانی


سلام دوستان , در این درس میخواهیم به کاربرد soweit در آلمانی…
آخرین دروس ویدیویی اضافه شده
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس دوم ویدیویی – Tagsüber


سلام دوستان در این درس ویدویی آموزش رایگان زبان آلمانی به Tagsüber…
تاریخ : 10. دسامبر 2025

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

درس اول ویدیویی – Mal


سلام دوستان , در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم…
آخرین پادکست اضافه شده
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Das ist doch unhöflich


درس پنجم : این کار واقعا بی ادبانه است!   این درس…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Wer sind Sie bitte?


درس چهارم : لطفا بفرمایید شما که هستید؟   این درس حول…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hotel Europa


درس سوم :‌ هتل اروپا   این درس درباره مکالمات داخل هتل…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : بدون دیدگاه

Hallo Taxi


درس دوم : آهای ؛ تاکسی   به دومین درس از سری…
تاریخ : 23. نوامبر 2024

تعداد نظرات‌ : یک دیدگاه

Das ist ein Lied


درس یک : این یک تصنیف است.   اولین درس از مجموعه‌ی…
آخرین نظرات اضافه شده
تاریخ : 7. ژوئن 2026

نام نویسنده : مهراد

eben


عالیه واقعا مرسی
تاریخ : 30. آوریل 2026

نام نویسنده : سحر
تاریخ : 27. آوریل 2026

نام نویسنده : magi

مگه نه؟ – سوالات کوتاه پایانی در آلمانی


درود ممنون بابت توضیحات فوق العادتون
تاریخ : 31. مارس 2026

نام نویسنده : سحر

درس چهل و ششم – تفاوت wenn و als


الان ایران نت کاملا قطع هست. من هر روز از سایت شما…
تاریخ : 3. فوریه 2026

نام نویسنده : طیبه

درس بیست و چهارم – مقایسه صفت ها ( خوب ، بهتر ، بهترین )


شما بی نظیرید،توضیحات عالی بدون چشمداشت،براتون بهترین آرزوها رو دارم.